Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CASO
Cartel Act Sanctions Ordinance
MAA
Monetary Assistance Act

Vertaling van "march 2004 again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sustainable Development Action Plan for 2004-2007: March 31, 2004 to April 7, 2007

Plan d'action du développement durable 2004-2007: Du 31 mars 2004 au 7 avril 2004


Federal Act of 19 March 2004 on the Division of Forfeited Assets

Loi fédérale du 19 mars 2004 sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées [ LVPC ]


Supplementary Estimates (A), 2004-2005: for the fiscal year ending March 31, 2005

Budget supplémentaire des dépenses (A), 2004-2005 : pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 2005


Federal Act of 19 March 2004 on International Monetary Assistance | Monetary Assistance Act [ MAA ]

Loi fédérale du 19 mars 2004 sur l'aide monétaire internationale | Loi sur l'aide monétaire [ LAMO ]


Ordinance of 12 March 2004 on Fines imposed for Unlawful Restraints of Competition | Cartel Act Sanctions Ordinance [ CASO ]

Ordonnance du 12 mars 2004 sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence | Ordonnance sur les sanctions LCart [ OS LCart ]


Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement, Annual Report of the Implementation Committee, April 1, 2003 - March 31, 2004

Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, rapport annuel du Comité de mise en œuvre du 1er avril 2003 au 31 mars 2004
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the Public Accounts of Canada for 2004, the audited financial statements of the EI account show that there is again a surplus, at March 31, 2004, of $2 billion, and the accumulated surplus is now at $46 billion.

Dans les comptes publics du Canada pour 2004, les états financiers vérifiés de la caisse de l'AE affichent une fois de plus un surplus, au 31 mars 2004, de deux milliards de dollars, et le surplus accumulé atteint maintenant 46 milliards de dollars.


The Chairman: Colleagues, we are here again to consider Supplementary Estimates (A) for the fiscal year ending March 31, 2004.

Le président: Chers collègues, nous revoici réunis pour étudier le Budget supplémentaire des dépenses (A) pour l'exercice prenant fin le 31 mars 2004.


Following the terrorist attacks of 11 March 2004 in Spain, the European Council of 25 March 2004 again highlighted the crucial role of Eurojust in its Declaration on combating terrorism. It urged Member States to take any measures that remain necessary to fully implement the Eurojust Decision by June 2004 and called on them "to ensure that the optimum and most effective use is made of existing EU bodies, in particular Europol and Eurojust, to promote cooperation in the fight against terrorism" and that Eurojust "is used to the maximum extent" for this purpose.

Au lendemain des attaques terroristes qui ont frappé l'Espagne le 11 mars 2004, le Conseil européen du 25 mars 2004 a de nouveau souligné le rôle crucial d'Eurojust, dans sa déclaration sur la lutte contre le terrorisme: les États membres y sont invités à prendre toute mesure demeurant nécessaire à la pleine mise en oeuvre de la décision Eurojust avant fin juin 2004, à «veiller à ce qu'un recours optimal et le plus efficace possible soit fait aux organes existants de l'UE, en particulier Europol et Eurojust, afin de promou ...[+++]


Italy responded on 18 March 2004, and again on 29 April 2004.

L’Italie a successivement répondu par ses lettres du 18 mars et du 29 avril 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to help fight the Mafia and similar criminal networks, I again propose – as I did in March 2004 – that a European observatory should be set up to monitor organised crime and to propose ways of harmonising the laws on punishing it across the European Union.

Afin d’aider à combattre la mafia et les réseaux criminels apparentés, je propose une nouvelle fois - comme je l’ai fait en mars 2004 - qu’un observatoire européen soit créé afin de surveiller la criminalité organisée et de proposer des modes d’harmonisation des législations relatives à sa répression à travers toute l’Union européenne.


We debated this report in the Subcommittee on Human Rights on 23 November 2004, again on 31 January 2005 and on 17 March – St Patrick’s Day – 2005.

Nous avons débattu de ce rapport au sein de la sous-commission des droits de l’homme le 23 novembre 2004, puis à nouveau le 31 janvier 2005 et le jour de la Saint-Patrick, le 17 mars 2005.


In the face of a weak external demand and already high domestic demand, a spending surge in late 2002, strong credit growth, in spite of the Central Bank of Latvia's interest rate increases in November 2003 and again in March 2004, and further fiscal loosening are a cause for concern.

Dans un contexte marqué par une demande extérieure faible et une demande intérieure déjà élevée, l'emballement des dépenses de la fin 2002, la forte croissance du crédit, malgré les augmentations des taux d'intérêt par la Banque Centrale de la Lettonie, en novembre 2003 et encore en mars 2004, et les perspectives de nouveaux allègements fiscaux sont autant de motifs de préoccupation.


This is, again, pursuant to Standing Order 81(5), Supplementary Estimates (B) for the fiscal year ending March 31, 2004, vote 1b under the Canada Customs and Revenue Agency.

Je signale à nouveau que, conformément au paragraphe 81(5) du Règlement, notre étude porte sur le Budget supplémentaire des dépenses (B) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2004, plus particulièrement sur le crédit 1b), sous la rubrique Agence des douanes et du revenu du Canada.


A comparison between admissions to federal institutions in 1967 and then again in March 2004 indicates that there has been a 60% increase in the number of offenders with mental disorders.

Une comparaison entre les admissions dans les établissements fédéraux en 1967 et en mars 2004 fait apparaître une augmentation de 60 p. cent du nombre de détenus atteints de troubles mentaux.


A comparison between admissions to federal institutions in 1967 and then again in March 2004 indicates that there has been a 60 per cent increase in the number of offenders with mental disorders.

Une comparaison entre les admissions dans les établissements fédéraux en 1967 et en mars 2004 fait apparaître une augmentation de 60 p. 100 du nombre de détenus atteints de troubles mentaux.




Anderen hebben gezocht naar : cartel act sanctions ordinance     monetary assistance act     march 2004 again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 2004 again' ->

Date index: 2022-08-21
w