Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maria aznar president " (Engels → Frans) :

Among others, José Maria AZNAR, former Prime Minister of Spain and Chair of the Group, Jerzy BUZEK, former President of the European Parliament, Jean PING, former President of the United Nations General Assembly and Miguel Ángel RODRÍGUEZ, former President of Costa Rica, have presented the “Atlantic Declaration” to President Barroso.

M. José Maria AZNAR, ancien Premier ministre espagnol et président du groupe, M. Jerzy BUZEK, ancien président du Parlement européen, M. Jean PING, ancien président de l’Assemblée générale des Nations unies et Miguel Ángel RODRÍGUEZ, ancien président du Costa Rica, entre autres, lui ont présenté la «déclaration atlantique».


It is facilitated by the Center for Transatlantic Relations and spearheaded by CTR Distinguished Fellow and former President of the Government of Spain Jose Maria Aznar; former Nigerian President Olusegun Obasanjo; Governor of the Brazilian State of Sao Paulo Geraldo Alckmin; former Governor of New Mexico and U.S. Secretary of Energy Bill Richardson; and scores of former Presidents and Prime Ministers, ministers and legislators, CEOs, governors, scholars and think tank executives.

Elle est promue par le Center for Transatlantic Relations (CTR), sous la direction de son membre éminent et ancien président du gouvernement espagnol M. Jose Maria Aznar; de l’ancien président nigérian M. Olusegun Obasanjo; du gouverneur de l’État brésilien de Sao Paulo M. Geraldo Alckmin; de l’ancien gouverneur du Nouveau-Mexique et secrétaire d’État américain à l’énergie M. Bill Richardson; et d’une série d’anciens présidents et Premiers ministres, de ministres et parlementaires, de chef ...[+++]


There was Belgium at the time the Maastricht Treaty entered into force, where constitutional changes took place without affecting the Presidency, there was the time of the French Presidency, when the European Union was enlarged to include Sweden, Finland and Austria while France was suffering an internal political crisis, there was the time of the Amsterdam Treaty in 1999, during the German Presidency, when Gerhard Schröder was facing major problems and Lafontaine quit his party, there was the time the euro was introduced during the Spanish Presidency headed by José María Aznar ...[+++]

Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro sous la présidence espagnole de José María Aznar ...[+++]


In a letter to José Maria Aznar, President of the European Council, Prime Ministers Tony Blair and Wim Kok have called for determined action by the EU and its Member States to create "a fully integrated European Research and Innovation Area", including notably "the stimulation of business investment in RD" .

Dans une lettre qu'ils ont adressée à José Maria Aznar, Président du Conseil européen, les Premiers ministres Tony Blair et Wim Kok ont appelé l'UE et ses États membres à prendre des mesures énergiques pour créer un "espace européen de la recherche et de l'innovation parfaitement intégré", notamment en "stimulant les investissements des entreprises dans la recherche et le développement" .


This partnership is being promoted at the highest level, as underlined by the joint EU-Russia statement on space co-operation issued in May 2002, and signed by Russia's President Vladimir Putin, then European Council President José Maria Aznar, and Commission President Romano Prodi.

Ce partenariat est encouragé au plus haut niveau, comme le montre la déclaration commune EU-Russie sur la coopération spatiale faite en mai 2002, et signée par M. Poutine, président de la Russie, M. Aznar, qui, à l'époque, présidait le Conseil européen, et M. Romano Prodi, président de la Commission.


– (ES) Mr President, there is a certain and true fact that seems to trouble the left wing, which is the fact that it has been the Spanish Government, specifically the Government of President José María Aznar, a Government of the Partido Popular , that has driven forward, both in Tampere and in Seville, all the guidelines that the European Union has adopted in the area of immigration and asylum.

- (ES) Monsieur le Président, un fait certain et réel semble déranger la gauche, à savoir que c’est le gouvernement espagnol, en définitive le gouvernement du président José María Aznar, c’est-à-dire un gouvernement dirigé par le Parti populaire, qui est, tant à Tampere qu’à Séville, à l’origine de toutes les lignes directrices adoptées par l’Union européenne en matière d’immigration et d’asile.


– (ES) Mr President, there is a certain and true fact that seems to trouble the left wing, which is the fact that it has been the Spanish Government, specifically the Government of President José María Aznar, a Government of the Partido Popular, that has driven forward, both in Tampere and in Seville, all the guidelines that the European Union has adopted in the area of immigration and asylum.

- (ES) Monsieur le Président, un fait certain et réel semble déranger la gauche, à savoir que c’est le gouvernement espagnol, en définitive le gouvernement du président José María Aznar, c’est-à-dire un gouvernement dirigé par le Parti populaire, qui est, tant à Tampere qu’à Séville, à l’origine de toutes les lignes directrices adoptées par l’Union européenne en matière d’immigration et d’asile.


He also promised to deliver directly to José Maria Aznar, the President of the Council, a letter from CoR President Albert Bore on the occasion of the Barcelona summit, which emphasises the role of the cities and regions of Europe in improving economic growth and social cohesion.

Par ailleurs, à l'occasion du sommet de Barcelone, il s'est engagé à remettre en personne au Président du Conseil, José Maria Aznar, une lettre du Président du CdR, Albert Bore, qui souligne le rôle joué par les villes et les régions d'Europe dans l'amélioration de la croissance et de la cohésion sociale.


The President of the European Council, Mr José María Aznar, must leave at 16.30 in order to attend the international conference on financing for development in Monterrey, Mexico.

Le président du Conseil européen, M. José María Aznar, doit nous quitter à 16h30 afin de se rendre à la conférence internationale sur le financement du développement, qui se tient à Monterrey, Mexique.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, when I spoke to you in January during the debate on the priorities of the Spanish Presidency, I stressed that the European Union could learn a great deal from Spain, with its largely successful policy that the Prime Minister, Mr José María Aznar, has pursued for several years.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, mes chers collègues, m'adressant à vous en janvier dernier, à l'occasion du débat sur les priorités de la présidence espagnole, j'avais souligné que l'Espagne avait beaucoup à apprendre à l'Union européenne, forte de la politique largement couronnée de succès menée depuis plusieurs années par le Premier ministre, José Maria Aznar.




Anderen hebben gezocht naar : josé maria     former president     spain jose maria     jose maria aznar     josé maría aznar     affecting the presidency     josé maria aznar     maria aznar president     president josé maria     russia's president     area     mr president     president     maria aznar president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maria aznar president' ->

Date index: 2023-01-10
w