Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community property
Dissolution of the marital property regime
Division of marital property
Extraordinary marital property regime
Marital property
Marital property agreement
Marriage contract
Matrimonial property
Matrimonial property agreement
Non-marital property
Non-matrimonial property
Nuptial agreement
Pre-marital property
Pre-marriage property
Pre-matrimonial property

Traduction de «marital property agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marital property agreement | marriage contract | matrimonial property agreement | nuptial agreement

convention matrimoniale


pre-marital property [ pre-marriage property | pre-matrimonial property ]

bien prématrimonial


community property | marital property | matrimonial property

communauté


matrimonial property [ marital property ]

bien matrimonial


non-marital property [ non-matrimonial property ]

bien non matrimonial


marital property | matrimonial property

biens matrimoniaux




extraordinary marital property regime

régime extraordinaire


division of marital property

liquidation du régime | liquidation du régime matrimonial


dissolution of the marital property regime

dissolution du régime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I understand that the framework agreement ratified by Bill C-49 will seek to address a long-standing problem in our communities the distribution of property upon marital breakdown.

Je crois savoir que l'accord-cadre ratifié par le projet de loi C-49 cherchera à régler un problème qui existe de longue date dans nos collectivités: la distribution des biens après la dissolution d'un mariage.


Clause 5(4) of the framework agreement and clause 17 of the bill require the 14 first nations in cases of marital breakdown to establish rules and procedures dealing with two basic rights: the right to possession of the matrimonial home and the right to division of property.

Le paragraphe 5(4) de l'entente-cadre et l'article 17 du projet de loi forcent les 14 premières nations signataires à établir des règles et des pratiques à l'égard de deux droits fondamentaux dans le cas de la rupture d'un mariage, soit le droit de possession du foyer conjugal et le droit au partage des biens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marital property agreement' ->

Date index: 2021-05-16
w