The Commission should be able, after consulting
the Communications Committee, to require a national regulatory authority to withdraw a draft measure where it concerns def
inition of relevant markets or the designation or not of undertakings with significant market po
wer, and where such decisions would create a barrier to the single market or would be incompatible with Community law and in particular the policy objectives that nation
...[+++]al regulatory authorities should follow.
Il conviendrait que la Commission puisse, après consultation du comité des communications, demander à une autorité réglementaire nationale de retirer un projet de mesure ayant trait à la définition des marchés pertinents ou à la détermination des entreprises disposant d'une puissance significative sur le marché, et lorsque la mesure entraverait le marché unique ou serait incompatible avec le droit communautaire, et en particulier avec les objectifs politiques que les autorités réglementaires nationales devraient respecter.