The Agricultural Products Board Act was a piece of legislation designed to allow the government to get in, mainly in surplus market situations, where the market had failed, remove some commodity one year so the market could recover and then sell the product back into that market or another market after that.
La Loi sur l'Office des produits agricoles, une mesure législative qui permettait au gouvernement d'intervenir, principalement en cas de surplus commerciaux, lorsque le marché avait échoué, pour retirer une partie d'un produit du marché, le temps que celui-ci se stabilise, puis revendre ce produit plus tard dans ce marché ou dans un autre.