Food referred to in Article 1(1) that is exported or re-exported from the Union for the purpose of being placed on the market in a third country shall comply with the applicable provisions of Union food law, save if specific circumstances in the importing country, linked, for example, to climate or topography, justify a different composition and a different market preparation.
Les denrées alimentaires visées à l'article 1 er , paragraphe 1, qui sont exportées ou réexportées de l'Union dans le but d'être mises sur le marché dans un pays tiers respectent les prescriptions applicables de la législation alimentaire de l'Union, sauf si des circonstances particulières dans le pays importateur liées par exemple aux conditions climatiques ou au relief justifient une composition et un conditionnement différents.