Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «market they've done » (Anglais → Français) :

So if any company has concerns where they're entering a market and will be in and out within four months, and they want the flexibility to announce a service and withdraw rather quickly, I would question the business planning and the marketing research they've done.

Par conséquent, si une entreprise arrive sur un marché en envisageant déjà qu'elle se retirera dans quatre mois, et si elle veut surtout avoir la possibilité d'annoncer un service et de l'abandonner assez rapidement, je m'interrogerais sérieusement sur le bien-fondé de sa planification d'entreprise et sur ses études de marché.


They've done northern studies, and I guess if we've accepted the information they've given us as being accurate, I would take it as meaning they are giving the best cost for dollar and aren't price gouging.

L'organisme a effectué des études dans le Nord et je suppose que, si nous avons accepté les renseignements fournis comme étant exacts, cela veut dire que NAV CANADA tire le maximum de chaque dollar et qu'il n'est donc pas profiteur.


They've done it in the House of Commons, unanimously. They expressed support for a bill presented by a backbench member of Parliament, seconded by an opposition member of Parliament, and everyone agreed that the principle should be the one we've enunciated everyone.

Ils l'ont fait à la Chambre des communes — à l'unanimité, ils se sont prononcés en faveur d'un projet de loi déposé par un député d'arrière-ban et appuyé par un député de l'opposition.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote ...[+++]


On the one hand, we want medium-sized companies in particular to benefit more from the internal market than they have done in the past.

D’une part, nous voulons que les entreprises de taille moyenne, notamment, bénéficient plus que par le passé du marché intérieur.


In conclusion, I wish to thank the Commission and the rapporteur for the work they have done until now and I hope that our positions on the internal energy market will converge at second reading.

En conclusion, je souhaite remercier ici la Commission et les rapporteurs pour le travail accompli jusqu'à présent avec l'espoir que nos positions convergeront pour la seconde lecture sur le marché intérieur de l'énergie.


The other market they've done very well in—and I think Mr. Milton pointed this out when they issued their last statements—is Tango, which has been a success for them.

L'autre marché qui a donné de bons résultats et c'est ce qu'a dit M. Milton dans ses dernières déclarations c'est Tango, qu'Air Canada considère comme une véritable réussite.


They want an answer to the question as to whether the EU exists to protect people or markets; they want something done about dumping – wage dumping, social dumping and tax dumping, and that is what you should be picking up on, for that is where forward-looking solutions are wanted, so stop shadow-boxing with the symbols of European integration.

Ils veulent savoir si l’Europe existe pour protéger les personnes ou les marchés. Ils veulent que nous agissions contre le dumping - salarial, social et fiscal - et c’est de cela que vous devriez parler, car ce sont dans ces domaines que des solutions sont réclamées. Cessez donc ce faux combat contre les symboles de l’intégration européenne.


Actually, they have done something. They have massively financed their public postal service companies and now, rationalised, financed, with enormous economic power, they intend to enter the rest of the European Union’s postal service markets.

Pardon, ils ont quand même fait ceci : financer massivement leurs entreprises publiques de service postal et maintenant qu'elles sont assainies, financées et qu'elles disposent d'un pouvoir économique considérable, elles veulent pénétrer dans le reste des marchés du service postal de l'Union européenne.


They're actually competing to try to do harm to each other rather than to provide better service to the consumer, and the main way they've done that is by pumping more and more capacity into the domestic market.

Ils se font concurrence en essayant de se nuire plutôt que d'assurer un meilleur service au consommateur, et le principal moyen utilisé, c'est d'accroître la capacité sur le marché intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

market they've done ->

Date index: 2023-12-29
w