Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Cases where there is no customs debt
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DTA
Deemed appeal in certain cases where appeal allowed
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
In any case where
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "mart case where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cases where there is no customs debt

absence de dette douanière


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


specimen agreement to regulate the reciprocal obligations of export credit insurers in cases where the principal contractor subcontracts to one or more undertakings of one or more Member States an export contract

convention type pour régler les obligations réciproques des assureurs-crédit à l'exportation dans les cas où un contractant principal soustraite à une ou plusieurs entreprises d'un ou plusieurs Etats membres un marché d'exportation


deemed appeal in certain cases where appeal allowed

appel présumé [ présomption d'exercice du droit d'appel ]


Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée, annexe III.4.a


Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I suggest that this very example took place in Ontario in the Wal-Mart case where the employees said they did not want to be certified.

Je crois que c'est exactement ce qui est arrivé en Ontario dans le cas de Wal-Mart lorsque les employés ont dit qu'ils ne voulaient pas d'accréditation.


He is perhaps forgetting the case with Wal-Mart where considerably less than 50% signed up.

Il oublie peut-être le cas de Wal-Mart où le syndicat a fait signer bien moins de 50 p. 100 des employés.


The Court of Appeal arrived at this decision because of the precedent set in the Big M Drug Mart case where the Supreme Court held that legislation can be held unconstitutional because it violates the Charter, either in purpose or effect.

La Cour d'appel de l'Ontario a rendu cette décision à cause du précédent établi par l'affaire Big M Drug Mart, où la Cour suprême avait déclaré que la loi pouvait être inconstitutionnelle parce qu'elle contredisait la Charte quant à son objet ou à son effet.


– Is the Commission in a position to give us reassurances in relation to the Armagh case straddling the border between the north of Ireland and the Republic, where we have word today of a suspect case again; sheep imported from Carlisle Mart, some of which have apparently travelled onward down south to the Republic.

- (EN) La Commission est-elle à même de nous donner des assurances en ce qui concerne le cas d'Armagh, qui se trouve à cheval sur la frontière entre le nord de l'Irlande et la République, où il est question aujourd'hui d'un nouveau cas suspect ? Il s'agirait de moutons importés de Carlisle Mart, dont certains ont apparemment été transportés vers le sud de la République.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleague mentioned the recent case of a Wal-Mart store in Nelson, British Columbia, which has similar legislation to that being introduced here, where the B.C. labour relations board ordered that the Nelson Wal-Mart employees be unionized even though they voted against it in their certification vote.

Mon collègue a parlé du cas récent d'un magasin Wal-Mart à Nelson, en Colombie-Britannique.


There is a case in Ontario where the people at a Wal-Mart store in Windsor voted 151 to 43 against being certified by the union and had their wishes overturned by the Ontario labour relations board and had the union certified against the obvious wishes of the majority.

À Windsor, en Ontario, les employés du magasin Wal-Mart ont voté à 151 contre 43 contre l'accréditation syndicale, mais leur volonté a été renversée par la Commission des relations de travail de l'Ontario, qui a fait accréditer le syndicat contre la volonté manifeste de la majorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mart case where' ->

Date index: 2022-02-28
w