Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "martin selmayr's appointment " (Engels → Frans) :

In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and myself the day befor ...[+++]

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres du comité consultatif des nominations au sein de la Commission ...[+++]


The Staff Regulations under which Martin Selmayr was appointed Secretary-General were adopted by this House — and the Council. They are your Staff Regulations, the letter of your laws, your rules.

Le statut, sur la base duquel M. Selmayr a été nommé secrétaire général, est un statut, une loi arrêtée par cette Haute Assemblée — et par le Conseil. C'est votre statut, votre lettre, vos règles.


You have invited me here today to deliver a statement on the Commission's behalf concerning its integrity policy and its functioning as regards, inter alia, the appointment of the official, Martin Selmayr to the post of Commission Secretary-General with effect from 1 March this year.

Vous m'avez invité à me joindre à vous aujourd'hui pour faire, au nom de la Commission, une déclaration sur la politique d'intégrité et les méthodes de travail de la Commission, notamment en ce qui concerne la nomination de M. Martin Selmayr, un de ses fonctionnaires, au poste de secrétaire général de la Commission à dater du 1 mars de cette année.


Following the wish of Secretary-General Alexander Italianer to retire, the European Commission appointed Martin Selmayr as its new Secretary-General, while President Juncker appointed Clara Martinez Alberola as his new Head of Cabinet and Richard Szostak as his new Deputy Head of Cabinet.

Le secrétaire général M. Alexander Italianer ayant exprimé le souhait de se retirer, la Commission européenne a nommé Martin Selmayr comme nouveau secrétaire général, tandis que le président Juncker a nommé Mme Clara Martinez Alberola comme nouveau chef de cabinet et M. Richard Szostak comme nouveau chef de cabinet adjoint.


As a result, and on the proposal of President Jean-Claude Juncker, the College has decided to appoint Martin Selmayr, the current Head of Cabinet of the President, as the new Secretary-General of the Commission.

Dès lors, sur proposition du président Jean-Claude Juncker, le Collège a décidé de nommer M. Martin Selmayr, actuellement chef de cabinet du président, au poste de secrétaire général de la Commission.


He came to the Senate in March 2005, as Senator Cowan mentioned, as one of Paul Martin's first appointments and the oldest of nine senators appointed that day: Senator Cowan, Senator Nancy Ruth, Senator Dyck, Senator Mitchell, Senator McCoy, Senator Tardif, Senator Dallaire and Senator Eggleton.

Comme le sénateur Cowan l'a mentionné, il est arrivé au Sénat en mars 2005. Sa nomination était l'une des premières de Paul Martin et il était le plus âgé des neuf sénateurs nommés ce jour-là. Ceux-ci étaient le sénateur Cowan, le sénateur Nancy Ruth, le sénateur Dyck, le sénateur Mitchell, le sénateur McCoy, le sénateur Tardif, le sénateur Dallaire et le sénateur Eggleton.


Martin Brian Mulroney appointed me and many people in this room to this place.

Martin Brian Mulroney m'a nommé, ainsi que de nombreux autres sénateurs ici présents, au Sénat.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


I want to recognize and congratulate my colleague Keith Martin for his appointment as parliamentary secretary to the Minister of National Defence.

Je tiens à féliciter mon collègue Keith Martin pour sa nomination en tant que secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale.


–Mr Martin PURTSCHER was appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Herbert SAUSGRUBER for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998.

M. Martin PURTSCHER est nommé suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Herbert SAUSGRUBER pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

martin selmayr's appointment ->

Date index: 2021-12-25
w