Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic Party Saimnieks
Master in Your Own Home
The Master

Traduction de «master your own destiny today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratic Party Saimnieks | Master in Your Own Home | The Master

Parti démocrate (Saimniek)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You're the master of your own destiny today.

Vous êtes maître de votre destin aujourd'hui.


As you said, Mr. Minister, we are masters of our own destiny, so, Mr. Casey, it would be up to you to convince your colleagues that this is an issue that should be addressed.

Comme vous l'avez dit, monsieur le ministre, nous sommes maîtres de notre destiné. Donc, monsieur Casey, il vous appartiendra de convaincre vos collègues que c'est une question digne d'intérêt.


Tunisia had a tacitly accepted autocratic model, a scenario in which the poorest, and even the middle class, were unable to imagine one day becoming the masters of their own destiny.

Il y existait un modèle d’autocratie tacitement accepté, un scénario selon lequel les plus pauvres, ou même la classe moyenne, ne pouvaient imaginer un jour maîtriser leur destin.


In this resolution, which I support fully, Parliament calls on the international community to ensure that the Haitian people and their government are the main actors in the reconstruction process, so that they can be masters of their own destiny.

Dans sa résolution, que je soutiens pleinement, le Parlement invite la communauté internationale à veiller à ce que la population haïtienne et son gouvernement soient les acteurs principaux du processus de reconstruction pour qu’ils puissent être maîtres de leur avenir commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe is founded upon the free and informed desire to ensure that the past does not repeat itself and to provide its peoples with guarantees that they will remain masters of their own destiny in a future laden with challenges.

L’Europe est fondée sur la volonté libre et éclairée de garantir que le passé ne se répète pas et de fournir à ses citoyens l’assurance qu’ils resteront les maîtres de leur propre destinée dans un avenir riche en défis.


Today as never before, we can seek to forge our own destiny, but we must learn the right lessons from past experience.

Je leur dis : ne laissons pas passer cette occasion ! Aujourd'hui plus que jamais, nous pouvons aspirer à être les artisans de notre propre destin, à condition de savoir tirer les bonnes leçons des expériences du passé.


It seems that the witch hunt in which all the main political forces of the European Union have joined still continues to inspire the European Parliament, making it incapable of assuming its historical responsibility towards those who elect it for safeguarding peace and the rights of the people of the Balkans to live in peace and dignity and to uphold their right to be masters of their own destiny, not the geopolitical pawns of the new imperialist world order.

Il apparaît que la chasse aux sorcières à laquelle se livrent les principales forces politiques de l’Union européenne continue à inspirer aussi le Parlement européen, le rendant incapable d’assumer ses responsabilités historiques envers les peuples qui l’élisent, en faveur de la paix, des droits des peuples des Balkans à vivre chez eux dans la paix et la dignité en gardant la faculté d’être les maîtres de leur avenir sans que celui-ci leur soit dicté par les intérêts géopolitiques du nouvel ordre international impérialiste.


In beginning my remarks I cannot help but say to my colleague opposite who in giving his remarks on this budget debate said ``if we were masters of our own destinies'' that we are as Canadians in a free and democratic society masters of our own destiny.

D'entrée de jeu, je tiens à rappeler à mon collègue d'en face qui, dans son allocution sur le budget, a employé l'expression «si nous étions maîtres de notre destin» que, vivant dans une société libre et démocratique, les Canadiens sont maîtres de leur destin.


On June 22, 1990, Robert Bourassa stated “Whatever is said and done, Quebec is a distinct society responsible for its own destiny today and forever”.

Or, le 22 juin 1990, Robert Bourassa déclarait, et je cite: «Quoi qu'on dise, quoi qu'on fasse, le Québec est aujourd'hui et pour toujours une société distincte, libre d'assurer son destin».


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, I agree with your analysis that committees have consistently been the masters of their own destiny and I think that is the way this place has always run.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, je suis d'accord avec vous, le comité a toujours été maître de son destin et je pense que c'est toujours ainsi que cet endroit a fonctionné.




D'autres ont cherché : democratic party saimnieks     master in your own home     the master     master your own destiny today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'master your own destiny today' ->

Date index: 2024-08-04
w