Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common knowledge
Common sense knowledge
Common-sense knowledge
Commonsense knowledge
Fact of common knowledge
Fact that is a matter of common knowledge
Generally well-known fact
Knowledge commons
Matter of common concern
Matter of common interest
Matter of common knowledge
Matter of knowledge
Proof by the evidence of witnesses
To be of common knowledge
To be of public knowledge

Vertaling van "matter common knowledge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fact that is a matter of common knowledge [ matter of common knowledge ]

fait notoire [ fait notoirement connu ]


common sense knowledge [ common-sense knowledge | commonsense knowledge | common knowledge ]

connaissances de bon sens [ connaissance de sens commun ]


to be of common knowledge | to be of public knowledge

être de notoriété publique




common knowledge | proof by the evidence of witnesses

notoriété de fait


fact of common knowledge | generally well-known fact

fait notoire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) where a fact is a matter of common knowledge, either generally or in a particular place, by the production of a newspaper which contains a statement of that fact.

d) dans le cas d’un fait notoirement connu en général ou dans un district particulier, par la production d’un journal qui relate ce fait.


(d) in the case of a fact that is or was a matter of common knowledge either generally or in a particular district, by the production of a specified publication containing a statement of that fact.

d) dans le cas d’un fait notoire ou d’un fait connu dans un district particulier, par la production d’une publication particulière qui relate ce fait.


5. For the purposes of paragraph 4(2)(a) of the Act, the following criteria shall be considered when determining that the existence of a plant variety is a matter of common knowledge, namely,

5. Pour l’application de l’alinéa 4(2)a) de la Loi, l’un ou l’autre des critères suivants est utilisé pour établir qu’une variété végétale est notoirement connue :


62. The Commissioner may prepare an index of names, together with descriptions comprising particulars of distinguishing identifiable characteristics, of such plant varieties in each of the prescribed categories as are ascertainable by the Commissioner to exist as a matter of fact within common knowledge.

62. Le directeur peut établir un répertoire des noms et des descriptions, notamment quant à leurs caractères distinctifs identifiables, des variétés végétales de chaque catégorie réglementaire dont il constate qu’elles sont notoirement connues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) is, by reason of one or more identifiable characteristics, clearly distinguishable from all varieties the existence of which is a matter of common knowledge at the effective date of application for the grant of the plant breeder’s rights respecting that plant variety;

a) elle se distingue nettement, par un ou plusieurs caractères identifiables, de toutes les autres variétés notoirement connues à la date effective de la demande du certificat d’obtention la visant;


Community trade mark — Procedural provisions — Examination of the facts of the Office’s own motion — Scope — No obligation to prove matters within common knowledge (Council Regulation No 207/2009, Art. 76(1)) (see paras 26-27)

Marque communautaire — Dispositions de procédure — Examen d’office des faits — Portée — Obligation d’établir l’exactitude de faits notoires — Absence (Règlement du Conseil no 207/2009, art. 76, § 1) (cf. points 26-27)


Furthermore, it is a matter of common knowledge and was confirmed by Mr Brok’s lawyer at his hearing that the accidental omission to declare such comparatively minor sums as that involved in this case is dealt with normally under an administrative procedure.

Par ailleurs, il est de notoriété publique, et cela a été confirmé par l’avocat de M. Brok lors de l’audition de celui–ci, que l’omission accidentelle d'un montant relativement modeste fait normalement l’objet d’une procédure administrative.


I shall not dwell on this issue of the sums earmarked for enlargement, since our position on the matter is already common knowledge, but it is nevertheless worth underlining that, if anything can be emphasised with regard to the position adopted in the motion for a resolution on increasing appropriations for category III of the financial perspective, it is the terms laid down and the obvious clear-headedness of the approach to the matter.

Je ne m'étendrai pas sur cette question des montants destinés à l'élargissement, puisque notre position est bien connue dans ce domaine, mais je voudrais souligner que s'il y a quelque chose qui mérite d'être relevé dans la position adoptée par la proposition de résolution concernant l'augmentation des montants de la rubrique 3 dans le cadre des perspectives financières, ce sont les délais prévus et la sobriété manifeste de l'approche de la question.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


It is also common knowledge that our Member States – and for that matter the applicant countries – have widely divergent asylum laws, which, moreover, they are thinking of toughening up, pressed by ill-informed public opinion.

Nul n'ignore non plus que nos États membres - ainsi que les États candidats à l'adhésion - ont des législations très divergentes en matière d'asile, qu'ils envisagent d'ailleurs de raidir, sous la pression d'une opinion publique mal informée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter common knowledge' ->

Date index: 2022-10-26
w