On January 17, 1983, when introducing statements by members, then Speaker Sauvé stated that members may speak on any matter of concern, and not necessarily on urgent matters only. As well, personal attacks are not permitted and congratulatory messages, recitations of poetry and frivolous matters are all out of order.
Lorsque la procédure des déclarations de députés a été introduite, le 17 janvier 1983, le Président Sauvé a précisé ceci: les questions soulevées doivent être importantes, mais pas nécessairement urgentes; les attaques personnelles ne seront pas tolérées; les messages de félicitations, les déclamations de poèmes et les plaisanteries sont inacceptables.