Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
Deal exhaustively with a matter
Examine further
Look into a matter further
Matters identified during the audit

Traduction de «matter further during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
look into a matter further

continuer à faire des recherches


matters identified during the audit

constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision


matters identified during the audit

constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]


deal exhaustively with a matter [ examine further ]

approfondir une question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] However, in 2001, a Member rose on a question of privilege to object that, while oral questions could be put to a representative of the Board of Internal Economy, the Member, if dissatisfied with the reply, could not then discuss the matter further during the Adjournment Proceedings since only Ministers and Parliamentary Secretaries could reply during such proceedings.

[5] En 2001, toutefois, un député a soulevé une question de privilège du fait que même si un député pouvait poser une question orale à un membre du Bureau de régie interne, il ne pouvait pas, s’il demeurait insatisfait de la réponse, en discuter plus avant durant le débat sur la motion d’ajournement, puisqu’alors, seuls les ministres et les secrétaires parlementaires sont autorisés à répondre.


During consideration of the plans submitted by applicant countries in the early summer of 2000, it became evident that certain matters relating to the SAPARD Regulation required further legislative initiatives to be taken by the Commission, in addition to those foreseen in that Regulation.

Lors de l'examen des projets soumis par les pays candidats au début de l'été 2000, il est vite apparu que certaines questions relatives au règlement SAPARD nécessitaient que la Commission prenne d'autres initiatives législatives, en complément de celles prévues par ledit règlement.


The Committee clarified further that while all Members share in the responsibility of exercising this restraint, the Speaker is the final arbiter in determining whether a subject matter raised during the consideration of oral questions is sub judice.

Le comité précise en outre que tous les députés doivent faire preuve de retenue, mais que c’est au Président de déterminer si une affaire soulevée durant les questions orales est en instance devant un tribunal.


pursue its efforts to establish appropriate permanent and temporary open reception facilities and more importantly ensure that all these facilities offer adequate reception conditions, also during the winter, in particular as a matter of urgency for vulnerable applicants, including unaccompanied minors; allow effective access to the asylum procedure, including by ensuring that the Greek asylum service is adequately staffed and organised and has the appropriate working methods in place to deal with the current and future case-load; e ...[+++]

poursuivre ses efforts en vue de créer des structures d'accueil permanentes et temporaires appropriées en milieu ouvert et, surtout, de veiller à ce que toutes ces structures offrent des conditions d'accueil adéquates, y compris en hiver, en particulier et prioritairement aux demandeurs vulnérables, dont les mineurs non accompagnés; permettre un accès à la procédure d'asile qui soit effectif, notamment en veillant à ce que le service d'asile grec dispose d'effectifs suffisants, soit organisé de manière adéquate et adopte des méthodes de travail appropriées pour faire face à la charge de travail actuelle et future; veiller à ce que l'autorité de recours soit dotée d'effectifs suffisants et compte un nombre suffisant de commissions de rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Reiterates its longstanding position that the payments of special instruments (Flexibility Instruments, the EU Solidarity Fund, the European Globalisation Adjustment Fund and the Emergency Aid Reserve) must be counted over and above the MFF payment ceiling, as is the case for commitments; regrets that no agreement was made possible during last year’s budgetary procedure owing to the Council’s misinterpretation of the relevant MFF provision; stresses that the Council’s position on the matter may imply a further ...[+++] reduction of the MFF compared to the period 2007-2013; expects the matter to be settled with the 2015 technical adjustment of the Global Margin for Payments by the Commission;

15. réaffirme la position qu'il défend depuis longtemps, à savoir que le financement des instruments spéciaux (instruments de flexibilité, Fonds de solidarité de l'Union européenne, Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et réserve d'aide d'urgence) doit être calculé au-delà du plafond des paiements du CFP, à l'instar des engagements; regrette qu'aucun accord n'ait été possible au cours de la procédure budgétaire de l'an dernier en raison de l'interprétation erronée que donnait le Conseil de la disposition correspondante du CFP; souligne que la position du Conseil sur la question pourrait entraîner une nouvelle réduction du CFP par rapport à la période 2007-2013; espère que la question sera réglée grâce à l'ajustement techni ...[+++]


I broadly welcome the underlying idea in the proposal, but I have some concerns that I hope the Commission will investigate further during future work on this matter.

Je salue globalement le principe fondamental de la proposition. Toutefois, je nourris quelques craintes et j’espère que la Commission les examinera plus avant dans le cadre de ses futurs travaux sur la question.


I suggest we look at it in the Environment Committee and then take the matter further from there, rather than taking up time in the plenary during what is an exceptionally busy week here in Strasbourg.

Je propose que nous l’examinions en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, pour commencer, au lieu de le traiter en plénière alors que cette semaine à Strasbourg est déjà exceptionnellement chargée.


— said a June National Post story revealing that Mr. Martin, during a private meeting with some 30 Senators, indicated he wanted to be ready to call an early election in the spring of 2004 spurred him to examine the matter further with a view to fast-forwarding expansion plans.

.a dit qu'un article paru en juin dans le National Post révélant que M. Martin, au cours d'une rencontre privée avec une trentaine de sénateurs, avait indiqué qu'il voulait être prêt à tenir des élections hâtives au printemps 2004, l'avait porté à se pencher davantage sur la question dans le but d'accélérer les projets d'expansion.


During the ensuing discussion, Ministers supported the approach adopted and reiterated their interest in discussing the matter further at the meeting on 12 June next in order in particular to assess the results in the meantime.

Au cours du débat qui a suivi, les Ministres ont appuyé la démarche engagée et réitéré leur intérêt à poursuivre la discussion lors de la session du 12 juin prochain en vue notamment d'évaluer les résultats atteints entre-temps.


It agreed to examine the matter further during the coming Presidency.

Il est convenu de poursuivre l'examen de cette question lors de la prochaine Présidence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter further during' ->

Date index: 2024-07-10
w