Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matters italian domestic politics " (Engels → Frans) :

This stability necessary to ensure continued economic growth is dependent on a combination of domestic political matters within key countries like Indonesia and China and upon the establishment of a framework of peaceful regional relations.

Cette stabilité nécessaire au maintien de la croissance économique dépend d'un ensemble de questions de politique interne dans des pays clés comme l'Indonésie et la Chine, de même que de l'établissement de relations régionales pacifiques.


I would like here to state that I am severely critical of the fact that Commission President Romano Prodi is obviously too involved in Italian domestic politics to bother with his tasks as President of the Commission.

Je voudrais déclarer ici que je suis extrêmement critique vis-à-vis de l’implication excessive de Romano Prodi, le président de la Commission, dans les affaires de politique intérieure italienne ce qui l’empêche de s’occuper des tâches qui lui incombent en tant que président de la Commission.


If we are talking about an area of freedom, security and justice in Europe, if, like the President-in-Office, we are talking about a European home affairs policy, then even such a faithful servant of this master as Mr Santini will have to come to terms with the fact that we will also discuss Italian domestic politics.

Si nous parlons d'un espace de sécurité, de liberté et de justice en Europe, si, comme le président du Conseil, nous parlons de politique intérieure européenne, alors il faudra qu'un collègue aussi agréable que M. Santini s'accommode du fait que nous parlions également de la politique intérieure italienne.


If we are talking about an area of freedom, security and justice in Europe, if, like the President-in-Office, we are talking about a European home affairs policy, then even such a faithful servant of this master as Mr Santini will have to come to terms with the fact that we will also discuss Italian domestic politics.

Si nous parlons d'un espace de sécurité, de liberté et de justice en Europe, si, comme le président du Conseil, nous parlons de politique intérieure européenne, alors il faudra qu'un collègue aussi agréable que M. Santini s'accommode du fait que nous parlions également de la politique intérieure italienne.


– (PT) Mr Dupuis, I wish to make a suggestion, which is that you restrict yourself to the issue under discussion and leave matters of Italian domestic politics for another occasion.

- Monsieur Dupuis, je voudrais vous faire une suggestion : tenez-vous en au thème à l'examen et réservez les questions de politique intérieure italienne à une autre intervention.


I would suggest that you comply with the Rules of Procedure and that you make a speech on the issue we are discussing and not on Italian domestic politics, which is not on the agenda.

Je voudrais vous suggérer de respecter le règlement et de centrer votre intervention sur le thème débattu et non sur la politique intérieure italienne, qui ne fait pas l'objet du débat en ce moment.


In its opinion of 26 January 2000, the Commission had considered that "because they reflect the fundamental views of the national government on matters of economic and social policy, and solidarity, tax and social security heavily influence voters' domestic political choices".

Dans son Avis du 26 janvier 2000, la Commission avait estimé que « parce qu'elles reflètent les orientations fondamentales du législateur national en matière de politique économique et sociale et de solidarité, la fiscalité et la sécurité sociale déterminent fortement les choix politiques nationaux des citoyens ».


To those ends, this Agreement covers political dialogue, trade and economic matters, cooperation and other matters of mutual interest, its objective being to forge closer relations between the Parties and their respective institutions. It also states that respect for democratic principles and fundamental human rights as set out in the Universal Declaration of Human Rights is at the heart of both Parties' domestic and external policies and constitutes a ...[+++]

A cette fin, cet accord couvre les domaines du dialogue politique, les questions commerciales et économiques, la coopération et d'autre thèmes d'intérêt mutuel, en vue d'établir des relations plus étroites entre les parties et leurs institutions respectives.L'accord stipule également que le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme fondamentaux tels qu'ils sont définis dans la Déclaration universelle des droits de l'homme sont au coeur des politiques intérieures et extérieures des deux parties et forment un élément essentiel de l'accord.


The private corporation would function in the private domain, or indeed why is it here at all as a private interest matter? It is to receive a certain level of protection and legitimacy not within the confines of that domestic private corporation but as that corporation deals with the body politic.

La société privée constituée fonctionnerait dans le domaine privé, ou pourquoi une question d'intérêt privé recevrait-elle un certain niveau de protection et de légitimité allant au-delà des limites de cette entreprise privée nationale pour toucher le corps politique?


They know the power of the royal prerogative in matters of war and peace, and they know too that when countries with a Westminster system invoke that formula, it is usually for domestic, political reasons.

Tous connaissent le pouvoir de la prérogative royale pour les questions de guerre et de paix et ils savent également que lorsque les pays dotés du système de Westminster invoquent cette formule, ils le font habituellement pour des raisons politiques internes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matters italian domestic politics' ->

Date index: 2021-12-18
w