Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mature europe would find " (Engels → Frans) :

A Community contribution after 2013 would find its justification in the European added-value of the site and its importance for demonstrating Europe's unity in all its cultural diversity.

Une contribution communautaire après 2013 se justifierait par la valeur ajoutée européenne du site et son importance pour démontrer l'unité de l'Europe dans sa diversité culturelle.


Generally would-be entrepreneurs in Europe find themselves in a tough environment: education does not offer the right foundation for an entrepreneurial career, difficult access to credits and markets, difficulty in transferring businesses, the fear of punitive sanctions in case of failure, and burdensome administrative procedures.

D’une manière générale, les candidats à la création d’entreprise en Europe sont confrontés à un environnement difficile: le système éducatif n’offre pas les bases nécessaires à une carrière de chef d’entreprise; l’accès au crédit et aux marchés est difficile, tout comme la transmission d’entreprise; s’y ajoutent la crainte de sanctions pénales en cas de faillite et la lourdeur des procédures administratives.


In view of these findings and the limited number of other players in the market, the Commission concluded that the elimination of one of the merging companies would harm competition for the supply of these products in Europe, with a risk of price increases and loss of quality of service and supply.

Au vu de ces constatations et compte tenu du nombre limité d'autres opérateurs présents sur le marché, elle a conclu que l'élimination d'une des parties à la concentration affecterait la concurrence sur le marché de la fourniture de ces produits en Europe, ce qui entraînerait un risque de hausse des prix et de perte de qualité des services et de l'offre.


A mature Europe would find the political will to put behind it an institutional settlement at the UN that leaves power where it lay in 1945.

Une Europe mûre trouverait la volonté politique de laisser derrière elle un accord institutionnel pour l’ONU qui laisse le pouvoir tel qu’il était en 1945.


A Community contribution after 2013 would find its justification in the European added-value of the site and its importance for demonstrating Europe's unity in all its cultural diversity.

Une contribution communautaire après 2013 se justifierait par la valeur ajoutée européenne du site et son importance pour démontrer l'unité de l'Europe dans sa diversité culturelle.


Through the New Partnership for Africa’s Development, NEPAD, African leaders have agreed to a peer review mechanism which many developed world governments, many governments in Europe, would find uncomfortably intrusive.

Dans le cadre du Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique (NEPAD), les dirigeants africains ont accepté un mécanisme d’évaluation par les pairs, que bon nombre de gouvernements du monde industrialisé et d’Europe en particulier jugeraient désagréablement intrusif.


24. Remains totally unconvinced that Europe would need, in the foreseeable future, a system of missiles to protect its territory against hostile long-range ballistic missiles with WMD warheads launched by rogue nations or non-state actors; takes note of the Russian concerns in this regard but calls on Moscow not to halt compliance with the Treaty on Conventional Arms in Europe; finds it unacceptable fo ...[+++]

24. n'est pas le moins du monde convaincu que l'Europe aura besoin, dans un avenir prévisible, d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques hostiles de longue portée dotés d'ogives de destruction massive (WDM) lancés par des États voyous ou des acteurs non gouvernementaux; prend acte des préoccupations russes à cet égard mais demande à Moscou de ne pas s'affranchir du Traité sur les armes conventionnelles en Europe; juge inacceptable, au regard du caractère indivisible de la sécurité européenne, que les États‑Unis négocient actuellement le déploiement d' ...[+++]


21. Remains totally unconvinced that Europe would need, in the foreseeable future, a system of missiles to protect its territory against hostile long-range ballistic missiles with WMD warheads launched by rogue nations or non-state actors; takes note of the Russian concerns in this regard but calls on Moscow not to halt compliance with the Treaty on Conventional Arms in Europe; finds it unacceptable fo ...[+++]

21. demeure totalement sceptique quant au fait que l'Europe aurait besoin, dans un avenir prévisible, d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques ennemis de longue distance dotés de têtes ADM lancés par des États voyous ou des acteurs non étatiques; prend note des inquiétudes manifestées par la Russie à ce sujet, mais demande à Moscou de ne pas suspendre le respect du Traité sur les forces conventionnelles en Europe; estimant que la sécurité de l'Europe est indivisible, juge inadmissible que les États‑Unis négocient avec deux États membres de l'Union européenne, unilatéralement, le déploiement ...[+++]


A mature Europe would insist on a permanent membership that reflected the realities of the 21st century.

Une Europe mûre insisterait pour que les membres permanents composant le Conseil de sécurité reflètent les réalités du XXIe siècle.


Social economy enterprises, accounting for nearly 8% of private sector jobs in Europe, [76] are often able to survive and provide quality services in circumstances that 'investor-driven' firms would find less lucrative.

Les entreprises de l'économie sociale, qui représentent près de 8% des emplois du secteur privé en Europe [76], sont souvent aptes à survivre et à fournir des services de qualité dans des circonstances jugées moins lucratives par les entreprises pilotées par des investisseurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mature europe would find' ->

Date index: 2025-01-15
w