Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align antennae with receiving dish
Align antennae with receiving dishes
Candidate receiving the highest number of votes
Check the labelling of received biological samples
Check the labels of received biological samples
Check the received biological samples
Coordinate antennae with receiving dishes
DTMF receiver
Dual-frequency receiver
Follow up accounts receivables
Following up accounts receivables
Islamic Republic of Mauritania
Mauritania
Monitor accounts receivables
Person who has obtained the highest number of votes
Push-button tone receiver
Radio equipment
Radio receiver
Radio transmitter
Radio transmitter-receiver
Re-evaluate accounts receivables
Receiver
Signal receiver
Signaling receiver
Signalling receiver
Sync antennae with receiving dishes
TV receiver
Television equipment
Television set
Tone dial receiver

Traduction de «mauritania has received » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


Islamic Republic of Mauritania | Mauritania

la Mauritanie | la République islamique de Mauritanie


following up accounts receivables | re-evaluate accounts receivables | follow up accounts receivables | monitor accounts receivables

suivre des comptes débiteurs


align antennae with receiving dish | coordinate antennae with receiving dishes | align antennae with receiving dishes | sync antennae with receiving dishes

aligner des antennes et des paraboles


DTMF receiver | dual-frequency receiver | push-button tone receiver | tone dial receiver

récepteur clavier | récepteur de fréquences | récepteur de numérotation clavier


receiver | signal receiver | signaling receiver | signalling receiver

auxiliaire de réception | récepteur | récepteur de code | récepteur de signalisation | récepteur de signaux


check information accuracy of received biological samples | check the labelling of received biological samples | check the labels of received biological samples | check the received biological samples

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


candidate receiving the highest number of votes | person who has obtained the highest number of votes

personne ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages


radio equipment [ radio receiver | radio transmitter | radio transmitter-receiver ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


television equipment [ television set | TV receiver ]

appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas Mauritania has received a total of €65 million in financial contributions over the last six years specifically earmarked for the development of the fisheries sector policy while the sector is still being considered underdeveloped,

F. considérant qu'au cours des six dernières années, la Mauritanie a reçu au total 65 millions EUR à titre de contributions financières spécifiquement destinées au développement du secteur de la pêche, alors même que ce secteur est toujours considéré comme sous-développé,


4. Insists on receiving reliable data on fishing opportunities and catches by third countries in Mauritanian waters so as to be able to identify any surplus resources; believes that, in the case of those stocks shared with other West African states, levels of fishing access in Mauritania must be negotiated with due regard to fishing levels in the other states;

4. exige d'obtenir des données fiables sur les possibilités de pêche et les prises des pays tiers dans les eaux mauritaniennes, de manière à pouvoir identifier toutes ressources excédentaires; estime que, pour les stocks partagés avec d'autres États de l'Afrique de l'Ouest, les niveaux d'accès à la pêche en Mauritanie doivent être négociés en tenant dûment compte des niveaux de pêche dans les autres États;


A. whereas the current protocol to the Fisheries Partnership Agreement (FPA) with the Islamic Republic of Mauritania expires on 31 July 2012, and whereas the Commission intends to launch negotiations regarding its renewal, for which it has received a prescriptive mandate from the Council,

A. considérant que le protocole actuel de l'accord de partenariat conclu dans le secteur de la pêche (APP) avec la République islamique de Mauritanie arrive à expiration le 31 juillet 2012, que la Commission entend ouvrir des négociations en vue de son renouvellement et qu'elle a reçu, pour ce faire, un mandat normatif du Conseil,


The Fisheries Commission has thus decided to introduce a new procedure starting with the Mauritania Protocol, whereby we will submit an oral question and receive information on the future negotiations from the onset of the process.

La commission de la pêche a donc décidé d’introduire une nouvelle procédure, qui commencera avec le protocole relatif à la Mauritanie; celle-ci consistera à présenter une question orale et à recevoir des informations sur les négociations à venir dès le début du processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The budgetary support to the 10th EDF will compensate for the remaining EUR 40 million for 2009/10-2012 at the rate of EUR 10 million per year and this means that Mauritania will be receiving a financial package which, when you take into account both what they are receiving by way of compensation for fishing opportunities – which have been reduced on the basis of what was actually being fished in Mauritanian waters – and the increase to the budgetary support through the 10th EDF ad hoc compens ...[+++]

Le soutien budgétaire au titre du 10 FED compensera les 40 millions d’euros restants pour la période 2009/10-2012 au rythme de 10 millions par an. En d’autres termes, la Mauritanie recevra une enveloppe financière qui équivaudra, compte tenu de la contrepartie financière versée pour les possibilités de pêche – et réduites en fonction des captures réellement effectuées dans les eaux mauritaniennes – et de la hausse du soutien budgétaire par l’intermédiaire du 10 FED, à l’enveloppe prévue pour l ...[+++]


Commissioner Borg explained that he was waiting for confirmation from the Council that the EC/Mauritania Fisheries Agreement could be adopted swiftly once the proposal for a Regulation had been submitted. This would allow the Commission to comply with Mauritania's key condition that the Agreement should commence in July and that it should receive the first payment of the financial counterpart before 23 December 2006.

M. Borg, membre de la Commission, a indiqué qu'il attendait la confirmation par le Conseil que l'accord de pêche entre la CE et la Mauritanie pourrait être conclu rapidement, une fois que la proposition de règlement aurait été présentée, ce qui permettrait à la Commission de respecter la condition essentielle posée par la Mauritanie, à savoir que l'accord commence à s'appliquer en juillet et qu'elle reçoive le premier versement de la contrepartie financière avant le 23 décembre 2006.


w