Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAWP
Maximum allowable casing pressure
Maximum allowable operating pressure
Maximum allowable pressure
Maximum allowable tire pressure
Maximum allowable working pressure
Maximum pressure

Traduction de «maximum allowable operating pressure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum allowable operating pressure

pression manométrique maximale de service


maximum allowable operating pressure

pression de service maximale acceptable


maximum allowable pressure | maximum allowable working pressure | maximum pressure

pression maximale admissible


maximum allowable working pressure | MAWP [Abbr.]

pression de service maximale admissible | PSMA [Abbr.]


maximum allowable working pressure

pression de service maximale autorisée


maximum allowable working pressure | MAWP

pression maximale de service autorisée | PMSA


maximum allowable tire pressure

pression maximale admissible des pneus


maximum allowable casing pressure

pression de tubage maximale admissible


maximum allowable pressure

pression maximale admissible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. The company shall cause the pipe for the pipeline to be of such specifications, including diameter, wall thickness and maximum allowable operation pressures as may be approved by the Minister and the Board.

18. La compagnie doit s’assurer que les canalisations du pipe-line répondent aux spécifications approuvées par le ministre et l’Office, notamment en ce qui concerne les diamètres, l’épaisseur des parois et les pressions opératoires maximales admissibles.


(2) When two or more boilers or pressure vessels are connected and are used at a common operating pressure, they shall each be fitted with at least one safety valve or other equivalent fitting to maintain pressure at or below the maximum allowable working pressure of the boiler or pressure vessel that has the lowest maximum allowable working pressure.

(2) Si deux ou plusieurs chaudières ou réservoirs sous pression sont reliés les uns aux autres et sont soumis à une pression de fonctionnement commune, chacun d’eux doit être muni d’au moins une soupape de sécurité ou un dispositif accessoire équivalent qui maintient la pression à un niveau égal ou inférieur à la pression de fonctionnement maximale autorisée de la chaudière ou du réservoir dont la pression de fonctionnement maximale autorisée est la plus basse.


(iii) the maximum allowable working pressure and the maximum temperature at which the boiler or pressure vessel may be operated,

(iii) la pression de fonctionnement maximale autorisée et la température maximale auxquelles la chaudière ou le réservoir sous pression peut être utilisé,


5.4 (1) Every boiler and pressure vessel shall have at least one safety valve or other equivalent fitting to maintain pressure at or below the maximum allowable working pressure of the boiler or pressure vessel.

5.4 (1) Toute chaudière et tout réservoir sous pression doivent être munis d’au moins une soupape de sécurité ou un dispositif accessoire équivalent qui maintient la pression à un niveau égal ou inférieur à la pression de fonctionnement maximale autorisée de la chaudière ou du réservoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) If a pressure vessel is used to store anhydrous ammonia, the internal inspection frequency referred to in paragraph (5)(b) may be replaced by an internal inspection conducted at least once every five years if, at the same time, a hydrostatic test at a pressure equal to one and one-half times the maximum allowable working pressure is conducted.

(9) Dans le cas où un réservoir sous pression est utilisé pour stocker de l’ammoniac anhydre, l’inspection intérieure visée à l’alinéa (5)b) peut être remplacée par une inspection intérieure au moins une fois tous les cinq ans si celle-ci s’accompagne d’un essai hydrostatique effectué à une pression égale à une fois et demie la pression de fonctionnement maximale autorisée.


that corresponding to the maximum loading to which the pressure equipment may be subject in service taking into account its maximum allowable pressure and its maximum allowable temperature, multiplied by the coefficient 1,25;

soit la pression correspondant au chargement maximal que peut supporter l'équipement en service compte tenu de sa pression maximale admissible et de sa température maximale admissible, multipliée par le coefficient 1,25,


specific target organ toxicity – single exposure, category 1. Group 1 comprises also substances and mixtures contained in pressure equipment with a maximum allowable temperature TS which exceeds the flashpoint of the fluid;

toxicité spécifique pour certains organes cibles – exposition unique, catégorie 1; Le groupe 1 comprend également des substances et des mélanges contenus dans des équipements sous pression dont la température maximale admissible TS est supérieure au point d'éclair du fluide;


These devices shall be so designed that the pressure will not permanently exceed the maximum allowable pressure PS; however a short duration pressure surge in keeping with the specifications laid down in point 7.3 is allowable, where appropriate.

Ces dispositifs sont conçus de manière que la pression ne dépasse pas de façon permanente la pression maximale admissible PS; une surpression de courte durée est cependant admise conformément, lorsque cela est approprié, aux prescriptions du point 7.3.


maximum allowable pressure PS’ means the maximum pressure for which the equipment is designed, as specified by the manufacturer, and defined at a location specified by him, being either the connection of protective and/or limiting devices, or the top of equipment or, if not appropriate, any point specified;

«pression maximale admissible PS», la pression maximale pour laquelle l'équipement est conçu, spécifiée par le fabricant, et définie à un emplacement spécifié par ce dernier, à savoir soit l'emplacement où sont connectés les organes de protection ou de sûreté, soit la partie supérieure de l'équipement ou, si cela n'est pas approprié, tout autre emplacement spécifié;


(11) Certain types of pressure equipment, although subject to a maximum allowable pressure PS greater than 0,5 bar, do not present any significant risk due to pressure, and therefore the free movement of such equipment in the Union should not be hindered if it has been legally manufactured or placed on the market in a Member State.

(11) Certains types d'équipements sous pression, bien que soumis à une pression maximale admissible PS supérieure à 0,5 bar, ne présentent pas de risques significatifs dus à la pression, et il ne devrait dès lors pas être fait obstacle à la libre circulation dans l'Union de tels équipements s'ils ont été légalement fabriqués ou mis sur le marché dans un État membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum allowable operating pressure' ->

Date index: 2023-04-02
w