Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approach
Bank run
Calculate staircase rise and run measurements
Calculate stairs rise and run
Calculation of stair rise and run
Deposit run
Maximum crankshaft journal run-out
Maximum journal run-out
Maximum load per running metre
Maximum run time
Maximum running depth
Pace running
River-run plant
Run
Run on a bank
Run on deposits
Run up
Run-of-river generating station
Run-of-river plant
Run-of-river power plant
Run-of-river power station
Run-up
Running
Running at maximum boiler pressure
Running steps
Staircase rise and run calculation

Traduction de «maximum running » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




maximum journal run-out [ maximum crankshaft journal run-out ]

faux-rond maxi des tourillons [ faux-rond maximal des tourillons ]


running at maximum boiler pressure

marche à limite de puissance de la chaudière | marche au timbre


maximum load per running metre

charge maximale par mètre linéaire


running at maximum boiler pressure

marche à limite de puissance de la chaudière | marche à limite de puissance | marche au timbre


bank run | deposit run | run on a bank | run on deposits

assaut sur les dépôts | panique bancaire | retrait massif des dépôts bancaires | ruée sur les banques | vague de retraits


calculation of stair rise and run | staircase rise and run calculation | calculate staircase rise and run measurements | calculate stairs rise and run

calculer la hauteur et le giron des marches d’un escalier


approach | run up | run-up | running steps | running | run | pace running

course d'élan | élan


run-of-river plant | river-run plant | run-of-river generating station | run-of-river power station | run-of-river power plant

centrale au fil de l'eau | centrale hydroélectrique au fil de l'eau | usine au fil de l'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the vehicle is laden to its technically permissible maximum laden mass, plus the mass of the coupling if not included in the mass in running order, plus the maximum permissible mass at the coupling point in such a way that the maximum permissible maximum mass on the rear group of axle (μ) or the maximum permissible maximum on the rear axle (m) is reached, the mass on the front steering axle(s) shall not be less than 20 % of the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.

Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à sa masse en charge maximale techniquement admissible, plus la masse de l’attelage si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale admissible au point d’attelage de telle sorte que la masse maximale admissible sur le groupe d’essieux arrière (μ) ou la masse maximale admissible sur l’essieu arrière (m) est atteinte, la masse sur le ou les essieux directeurs avant ne doit pas être inférieure à 20 % de la masse en charge techniquement admissible du véhicule.


The mass of the vehicle in running order, plus the mass of the optional equipment plus the mass of the passengers, plus the mass of the coupling if not included in the mass in running order plus the technically permissible maximum mass at the coupling point shall not exceed the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.

La masse du véhicule en ordre de marche, plus la masse des équipements en option, plus la masse des passagers, plus la masse de l’attelage s’il n’est pas inclus dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage ne peut pas dépasser la masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule.


2.2.2. The mass of the vehicle in running order, plus the mass of the optional equipment, the mass of the passengers, the masses ‘WP’ and ‘B’ referred to in point 2.2.3, plus the mass of the coupling if not included in the mass in running order, plus the technical permissible maximum mass at the coupling point shall not exceed the technically permissible maximum laden mass.

2.2.2. La masse du véhicule en ordre de marche, plus la masse des équipements en option, la masse des passagers, les masses «WP» et «B» visées au point 2.2.3, plus la masse de l’attelage si elle n’est pas incluse dans la masse en ordre de marche, plus la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage ne peut pas dépasser la masse en charge maximale techniquement admissible.


E. whereas AENEAS is to make a maximum contribution of EUR 30 000 000 to the Joint Undertaking's running costs and the Member States are to make in-kind contributions to the running costs and to provide financial contributions of 1,8 times the Union contribution;

E. considérant que la contribution maximale de l'Aeneas pour couvrir les frais de fonctionnement de l'entreprise commune est de 30 000 000 EUR et que les États membres doivent apporter des contributions en nature aux frais de fonctionnement ainsi que des contributions financières équivalant à 1,8 fois la contribution de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas AENEAS is to make a maximum contribution of EUR 30 000 000 to the Joint Undertaking's running costs and the Member States are to make in-kind contributions to the running costs and to provide financial contributions of at least 1,8 times the Union contribution;

E. considérant que la contribution maximale de l'Aeneas pour couvrir les frais de fonctionnement de l'entreprise commune est de 30 000 000 EUR et que les États membres apportent des contributions en nature aux frais de fonctionnement ainsi que des contributions financières équivalant à au moins 1,8 fois la contribution de l'Union;


E. whereas AENEAS is to make a maximum contribution of EUR 30 000 000 to the Joint Undertaking's running costs and the Member States are to make in-kind contributions to the running costs and to provide financial contributions of at least 1,8 times the Union contribution;

E. considérant que la contribution maximale de l'Aeneas pour couvrir les frais de fonctionnement de l'entreprise commune est de 30 000 000 EUR et que les États membres apportent des contributions en nature aux frais de fonctionnement ainsi que des contributions financières équivalant à au moins 1,8 fois la contribution de l'Union;


E. whereas AENEAS is to make a maximum contribution of EUR 30 000 000 to the Joint Undertaking's running costs and the Member States are to make in-kind contributions to the running costs and to provide financial contributions of at least 1,8 times the Union contribution,

E. considérant que la contribution maximale de l'Aeneas pour couvrir les frais de fonctionnement de l'entreprise commune est de 30 000 000 EUR et que les États membres apportent des contributions en nature aux frais de fonctionnement ainsi que des contributions financières équivalant à au moins 1,8 fois la contribution de l'Union;


The free cross-sectional area of the tunnel shall be determined so as to comply with the maximum pressure variation indicated above, taking into account all the types of traffic planned to run in the tunnel at the maximum speed at which the respective vehicles are authorised to run through the tunnel.

La section libre des tunnels doit être déterminée afin de respecter la valeur maximale de variation de pression indiquée ci-dessus, en tenant compte de tous les types de circulations appelés à circuler dans l'ouvrage, à la vitesse maximale autorisée respectivement pour chacune d'elles.


Information on ambient concentrations of carbon monoxide, as a maximum running average over eight hours, shall be updated on at least a daily basis and, wherever practicable, information shall be updated on an hourly basis.

Les informations sur les concentrations de monoxyde de carbone dans l'air ambiant, présentées sous la forme d'une moyenne glissante maximale sur huit heures, sont mises à jour au moins une fois par jour et, lorsque cela est réalisable, les informations sont actualisées toutes les heures.


(3) An operator must comply with additional structural limits such as the floor strength limitations, the maximum load per running metre, the maximum mass per cargo compartment, and/or the maximum seating limits.

(3) L'exploitant doit se conformer aux limitations de structure supplémentaires telles que la résistance du plancher, la charge maximale par mètre linéaire, la masse maximale par compartiment cargo, et/ou les limitations maximales de places assises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum running' ->

Date index: 2022-08-04
w