Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
As appropriate
As far as may be necessary
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Constitution of the Canton of Fribourg of 16 May 2004
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
If appropriate
If necessary
If need be
In so far as necessary
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Should the need arise
Where appropriate
Where necessary
Where relevant

Vertaling van "may 2004 should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.

La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.


as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Guideline of the European Central Bank of 31 May 2007 amending Guideline ECB/2004/15 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of balance of payments and international investment position statistics, and the international reserves template

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)


Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force

Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force


Constitution of the Canton of Fribourg of 16 May 2004

Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004


Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces

Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As for their relations which EU-15 Member States, the Accession Treaty allows for reciprocal restrictions vis-à-vis EU-15 Member States applying restrictions. By contrast, the Accession Treaty provides that in principle, Member States that joined the EU on 1 May 2004 should among themselves apply Community law on free movement of workers from the 1 of May 2004 onwards.

Il les autorise à prendre des mesures de réciprocité à l’égard des États membres de l’UE 15 qui appliquent des restrictions, mais prévoit qu'en principe ils doivent appliquer entre eux le droit communautaire relatif à la libre circulation des travailleurs dès le 1 mai 2004.


As for the Member States that joined the EU on 1 May 2004, the 2003 Accession Treaty makes a distinction between their relations with the EU-15 Member States on the one hand, and their relations with other Member States that joined the EU on the other. As for their relations which EU-15 Member States, the Accession Treaty allows for reciprocal restrictions vis-à-vis EU-15 Member States applying restrictions. By contrast, the Accession Treaty provides that in principle, Member States that joined the EU on 1 May 2004 should among themselves apply Community law on free movement of workers from the 1 of May 2004 onwards.

En ce qui concerne les dix nouveaux États membres, le Traité d’adhésion de 2003 établit une distinction entre leurs relations avec les États membres de l’« Europe des Quinze », d’une part, et leurs relations entre eux, d’autre part : il les autorise à prendre des mesures de réciprocité à l’égard des États membres de l’« Europe des Quinze » qui appliquent des restrictions, mais prévoit qu’en principe les États membres ayant rejoint l’Union européenne le 1 mai 2004 doivent appliquer entre eux le droit communautaire sur la libre circulat ...[+++]


The recent changes in the common agricultural policy and in production in the Member States which joined the Community on 1 May 2004 should be taken into account to this end and, pending indication of the initial effects on the sector, the existing quotas for the 2004/05 marketing year should be rolled over for two more years .

À cet égard, il convient de tenir compte de l'évolution récente de la politique agricole commune et de la production dans les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004 et, dans l'attente des premiers effets sur le secteur, de reconduire pour une période limitée à deux ans les contingents existants pendant la campagne 2004/2005.


The recent changes in the common agricultural policy and in production in the Member States which joined the Community on 1 May 2004 should be taken into account to this end and, pending indication of the initial effects on the sector, the existing quotas for the 2004/05 marketing year should be rolled over for two more years.

À cet égard, il convient de tenir compte de l’évolution récente de la politique agricole commune et de la production dans les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004 et, dans l’attente des premiers effets sur le secteur, de reconduire pour une période limitée à deux ans les contingents existants pendant la campagne 2004/2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The recent changes in the common agricultural policy and in potato starch production in the Member States which joined the Community on 1 May 2004 should be taken into account to this end.

À cet égard, il convient de tenir compte de l'évolution récente de la politique agricole commune et de la production de fécule de pomme de terre dans les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004.


The recent changes in the common agricultural policy and in potato starch production in the Member States which joined the Community on 1 May 2004 should be taken into account to this end.

À cet égard, il convient de tenir compte de l’évolution récente de la politique agricole commune et de la production de fécule de pomme de terre dans les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004.


– (EL) We consider it right in principle that the level of participation in programmes supporting rural development by countries which acceded to the EU on 1 May 2004 should be balanced with that of the existing Member States.

- (EL) Nous considérons qu’il est en principe juste que le niveau de participation aux programmes d’aide au développement rural des pays qui ont rejoint l’UE le 1er mai 2004 soit équilibré par rapport à celui des anciens États membres.


This Regulation provides in particular for a list of surplus stocks at 1 May 2004 on which the new Member States should levy charges to ensure that these products do not qualify for a double export refund, before 1 May 2004 if originating in the European Union of 15 Member States and after 1 May 2004, the date of enlargement, if exported from a new Member State.

Ce règlement prévoit notamment une liste des stocks excédentaires au 1 mai 2004 devant être taxés par les nouveaux États membres afin d'éviter que ces produits ne bénéficient d'une double restitution à l'exportation, d'une part avant le 1 mai 2004 en cas de provenance de l'Union des États membres et, d'autre part, après le 1 mai 2004 - date de l'élargissement - en cas de provenance d'un nouveau pays membre.


This Regulation provides in particular for a list of stocks of products that are surplus at 1 May 2004 on which the new Member States should levy charges to ensure that these products do not qualify for a double export refund, before 1 May 2004 if originating in the European Union of 15 Member States and after 1 May 2004, the date of enlargement, if exported from a new Member State.

Ce règlement prévoit notamment une liste des produits en stocks excédentaires au 1er mai 2004 et devant faire l'objet d'une taxe perçue par les nouveaux Etats membres afin d'éviter que ces produits ne bénéficient d'une double restitution à l'exportation, d'une part avant le 1er mai 2004 en provenance de l'Union européenne à 15 Etats membres, d'autre part après le 1er mai 2004 date de l'élargissement, en cas d'exportation à partir d'un nouveau pays membre.


In the conciliation procedure between the Parliament's first reading and the Council's second reading, as provided for in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, both arms of the budgetary authority should reach an agreement on amounts for EU-15 and for EU-25, enabling the European Parliament to adopt on that basis the 2004 budget with figures for EU-15, and so enable the Commission to prepare a preliminary draft amending budget in the first quarter of 2004 for the budgeting of the amounts for EU-25, to be adopted by the budge ...[+++]

Au cours de la procédure de concertation entre la première lecture du Parlement et la deuxième lecture du Conseil, comme prévu dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, les deux branches de l'autorité budgétaire devraient parvenir à un accord sur des montants UE 15 et UE 25, ce qui permettra au Parlement européen d'adopter sur cette base le budget 2004 comportant des chiffres UE 15 et, de ce fait, à la Commission de préparer un avant-projet de budget rectificatif au cours du premier trimestre 2004, aux fins de budgétiser les montants pour UE 25. Cet avant-projet devrait être adopté en temps utile par l'autorité budgétaire pour pou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may 2004 should' ->

Date index: 2023-03-11
w