Although it goes beyond the scope of the proposed l
egislation, serious consideration should be given by this government to working with our provincial partners to provide additional resources to deal with preventive measures and sound programs
to get at the root causes of domestic abuse and violence, whether they be programs for counselling in alcohol and drug abuse, anger management, debt management, stress management, gender sensitivity something we did not see much of on the other side of the House yesterday marriage counselling, o
...[+++]r other interventions that may prevent violent and abusive behaviour.Bien que cela dépasse la portée du projet de loi proposé, le gouvernement devrait envisager sérieusement d'oeuvrer de concert avec nos partenaires provinciaux afin de fournir des ressources supplémentaires pour mettre en oeuvre des mesures préventives et des programmes judicieux s'attaquant aux racines des abus et de la violence au foyer, que ce soient des programmes de counselling en cas d'alcoolisme et de toxicomanie, de gesti
on de la colère, de sensibilisation à l'égalité des sexes — ce que nous n'avons pas beaucoup vu de l'autre côté de la
Chambre hier —, de consultation conjugale ...[+++] ou d'autres d'interventions qui peuvent prévenir la violence et les mauvais traitements.