(7a) It is important for the programme to tie in with other EU policies that may encompass a maritime dimension, in particular the Structural Funds, the trans-European transport networks, the Common Fisheries Policy, tourism, action in relation to the environment and climate change, the Framework Programme for Research and Development and energy policy.
(7 bis) Il importe que le programme soit bien articulé avec les autres politiques de l'Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier les Fonds structurels, les réseaux transeuropéens de transport, la politique commune de la pêche, le tourisme, les actions en faveur de l'environnement et du climat, le programme-cadre pour la recherche et le développement et la politique de l'énergie.