(a) may, pending the adoption of emergency measures by the Commission in accordance with paragraph 2 of this Article, take one or more emergency measures referred to in point (a) of Article 249 on an interim basis in respect of the consignments of animals and products and means of transport and other material that may have come into contact with such consignments, originating from the third country or territory referred to in Article 250(1) depending on the gravity of the situation within its territory;
a) peut, dans l’attente de l’adoption de mesures d’urgence par la Commission conformément au paragraphe 2, prendre à titre provisoire une ou plusieurs des mesures d’urgence visées à l’article 249, point a), en ce qui concerne les envois d’animaux et de produits, les moyens de transport et les autres matériels susceptibles d’avoir été en contact avec de tels envois en provenance du pays ou territoire tiers visé à l’article 250, paragraphe 1, en fonction de la gravité de la situation sur son territoire;