Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may should now begin » (Anglais → Français) :

His real point is that we should now begin to spend money, money, which we may not have in five years, and that we should return to a deficit.

Ce qu'il veut, c'est que nous recommencions à dépenser de l'argent, argent que nous risquons de ne plus avoir dans cinq ans, et que nous soyons de nouveau en déficit.


Subsequently, with a view to a sustainable and effective implementation of PESCO, this procedure to assess new projects submitted by participating Member States should in principle be completed every year in November, following a call for new project proposals by the beginning of May of that same year.

Par la suite, en vue d’une mise en œuvre durable et effective de la CSP, cette procédure d’évaluation des nouveaux projets présentés par les États membres participants devrait en principe être achevée chaque année en novembre, à la suite d’un appel à de nouvelles propositions de projets lancé pour le début du mois de mai de la même année.


Work on preparation for the EU-Russia Summit in May should now begin, in particular on the identification of concrete EU objectives and priorities.

Les travaux de préparation du sommet UE-Russie de mai devraient maintenant commencer, notamment pour ce qui est de définir les priorités et objectifs concrets de l'UE.


The level-3 committees should now begin work in earnest to devise simplified common data and reporting templates, underpinned by real information sharing between national supervisors.

Les comités de niveau 3 devraient maintenant commencer à travailler sérieusement à l’élaboration de formats d’information et de reporting communs, sous-tendus par un véritable partage d’informations entre les autorités nationales de surveillance.


The Council therefore decided that internal work on all four Common Spaces should now begin in a coherent manner with a view to reaching agreement on the main lines by the Summit in May.

Le Conseil a donc décidé que les travaux internes sur les quatre espaces communs devaient maintenant débuter, de manière cohérente, en vue de parvenir à un accord sur les grandes lignes d'ici le sommet du mois de mai.


It was also agreed that the new Member States that acceded on 1 May 2004 should now be covered as they were not, of course, covered by the first report.

Il est convenu aussi d’intégrer les Etats Membres ayant adhéré au 1 mai 2004, étant donné qu’ils n’avaient évidemment pas fait l’objet du premier rapport.


The Commission considers that, in line with the provisions of these framework agreements, negotiations should now begin with Mercosur and Chile with a view to achieving full inter-regional association. This is to be based on, namely: a partnership in political and security matters; greater economic and institutional co-operation; establishment of a free trade area (FTA) for goods and services which, whilst complying with WTO rules, takes into account the sensitive nature of some products.

La Commission, conformément aux dispositions des accords-cadre, propose au Conseil d'initier des négociations avec le Mercosur et le Chili pour développer pleinement l'objectif d'une association interrégionale fondée sur trois volets essentiels: un partenariat pour les questions politiques et de sécurité; un processus renforcé de coopération dans le domaine économique et institutionnel; l'établissement d'une zone de libre-échange (ZLE) des marchandises et des services compte tenu, dans le respect des règles de l'OMC, de la sensibilité de certains produits.


The mid-term review of the efficiency of programmes which started at the beginning of 2003, and which may lead to proposals for revising some programmes, should provide an occasion for taking better account in the operations Structural Funds of the priorities set out in the Sixth Action Plan for the environment and in the Commission's Communication on a European Union strategy for sustainable development.

L'évaluation à mi-parcours de l'efficacité des programmes, entamée au début de l'année 2003 et susceptible de déboucher sur des propositions de révision de ces programmes, pourrait être l'occasion de prendre davantage en considération, dans les actions des Fonds structurels, les priorités définies dans le Sixième programme d'action pour l'environnement et dans la Communication de la Commission définissant la stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable.


Regional Innovation systems may arise when a number of factors are in "proximity", perceived mainly in geographical terms, although this is now beginning to change thanks to advances in information and communication technologies [16].

Des systèmes régionaux d'innovation peuvent voir le jour lorsque plusieurs facteurs de « proximité », essentiellement géographiques, sont réunis, bien que les choses commencent à changer grâce aux progrès des technologies de l'information et de la communication [16].


The Council should now begin a technical examination of the Commission's proposals with the European Parliament.

Le Conseil devrait maintenant entamer un examen technique des propositions de la Commission avec le Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may should now begin' ->

Date index: 2023-06-20
w