Given the point Mr. Duncan made at the beg
inning, and which I endorse, my suggestion—and you may think it's a pretty radical one, because we hoped w
e wouldn't have too many of these constitutional big meetings again—is that we may be heading into a lot of these situations. I think it would be unwise—and I would even argue that it's
unconstitutional—to start making up rules and establishing precedents about the proper pro
cedure for ...[+++] amending aboriginal treaty rights that are constitutionalized without consultation with representatives of the aboriginal peoples of Canada.Étant donné ce qu'a déclaré M. Duncan au début de la séance, et je souscris à ce qu'il a dit, je propose—et vous allez peut-
être penser qu'il s'agit là d'une mesure assez radicale, étant donné que nous aurions souhaité ne pas avoir à recommencer trop souvent ces grandes rencontres constitutionnelles—et puisque nous allons peut-être nous retrouver dans ce genre de situation, que l'on évite, car ça me paraît inapproprié—et je dirais même que c'est inconstitutionnel—de se mettre à établir des règles et à fixer des précédents concernant la procédure à suivre pour modifier les droits autochtones issus de traités qui sont enchâssés dans la Con
...[+++]stitution sans avoir consulté les représentants des peuples autochtones du Canada.