Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maybe they just went " (Engels → Frans) :

Maybe they just went through the yellow pages and said “I think Joe should have a few dollars of other people's money.

Peut-être ont-ils consulté tout simplement les pages jaunes et dit «À mon avis, Jos mérite un peu d'argent appartenant à autrui.


They seem to have some sort of fear, or, as the hon. member pointed out, maybe the code of ethics does not exist, or maybe they just do not want to present it.

On dirait qu'ils ont peur ou, comme l'a fait remarquer le député, que le code d'éthique n'existe pas ou qu'ils ne veulent pas le présenter.


They just went through the same thing in Energy, and the point was made that even on the work they had already done, they needed to follow up.

Le comité de l'énergie vient tout juste de vivre la même expérience et on a fait remarquer que même en ce qui concerne le travail que le comité avait déjà abattu, il fallait un suivi.


I could not disagree more with my colleagues from the United Kingdom when they talk about Switzerland and try and equate that, somehow, with the relationship that we are trying to form in Europe with Korea – or maybe I just missed the point.

Je ne peux être en plus total désaccord avec nos collègues du Royaume-Uni lorsqu’ils parlent de nos relations avec la Suisse et du parallèle qu’ils essaient en quelque sorte de faire avec la relation que nous essayons d’instaurer en Europe avec la Corée - à moins que je n’aie pas compris ce qu’ils voulaient dire.


I will just finish by saying that I went for an opinion to the Article 29 Working Party of national data protection supervisors. They pointed out a paradox whereby, while there is reinforcement of the reliability and security of visas by introducing biometrics on the other hand, if you have means of collection which are not of the same level of security as can be ensured in a consulate or consular section of an Embassy, this weakens the reliability of the whole process.

Je voudrais conclure en soulignant que l’avis que j’ai sollicité auprès du groupe de travail «article 29» sur la protection des données met en exergue le paradoxe qui existe entre d’une part la fiabilité et la sécurité accrues que l’introduction de données biométriques permettrait d’atteindre, et de l’autre le manque de fiabilité du processus global si la collecte de ces mêmes données ne bénéficie pas d’un niveau de sécurité strictement identique à celui qui prévaut actuellement dans les consulats ou les sections consulaires des ambassades.


Neither the Minister for International Trade nor the Minister of Agriculture and Agri-Food have backbones, or maybe they just do not care.

Ni le ministre du Commerce international ni le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire n'ont de coeur au ventre, à moins qu'ils ne se soucient tout simplement pas de la situation.


I have always wondered whether the Member States can commit themselves to each other such that they are able to use that commitment as an external factor that can be called upon when they lack the courage at domestic level to do what they have to do, and when they are once again tempted to put off the necessary action for maybe just another year.

Je me suis toujours demandé si les États membres pouvaient s’engager les uns envers les autres de telle sorte qu’ils soient capables d’utiliser cet engagement comme un facteur extérieur auquel on pourrait faire appel lorsqu’ils n’ont pas le courage, au niveau national, de faire ce qu’ils ont à faire et lorsqu’ils sont à nouveau tentés de reporter les actions nécessaires à l’année suivante peut-être.


Maybe we will not all have to end our days as beef steaks!" "You're right,” says Buttercup to Daisy, "but I bet that all these actions and studies of the European Union governments will just lead them to say: 'These cows live too long, they receive a pension for too long and we do not have enough money'. I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks af ...[+++]

On ne finira peut-être pas toutes à la casserole". "Tu as raison," répond Blanchette, "mais tu verras que ces gouvernements de l’Union européenne en feront tellement et effectueront tant d’études qu’ils finiront par dire : "Ces vaches vivent trop longtemps, elles ont une pension trop longue, et nous, nous n’avons pas assez de sous !


He has just been preaching to the Group of the Party of European Socialists because they went back on a decision taken in a perfectly clear manner at the Conference of Presidents, and now he is doing just the same.

A l’instant, il vient de faire la leçon au groupe socialiste parce que celui-ci revient sur une décision qui a été prise de façon extrêmement nette en Conférence des présidents. Or, il fait la même chose.


They are victimized a third time by the exploitation that takes place in this House of Commons when their personal issues, when the crime that they just went through, is dragged before the House of Commons for cheap theatrical purposes to try to fan the flames of some kind of discontent around our criminal justice system.

Elles deviennent une fois de plus victimes quand elles sont exploitées ici-même à la Chambre des communes lorsque les détails personnels de leur histoire y sont relatés, lorsque le crime qu'elles viennent de subir est raconté avec sensationnalisme, dans le but unique d'attiser les flammes du mécontentement envers notre système de justice pénale.




Anderen hebben gezocht naar : maybe they just went     pointed out maybe     they     maybe they just     not want     point was made     they just     they just went     maybe     kingdom when they     maybe i just     united kingdom     protection supervisors they     will just     i went     maybe they     action for maybe     such that they     for maybe just     called upon     too long they     governments will just     bet that     perfectly clear manner     socialists because they     has just     because they went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maybe they just went' ->

Date index: 2022-07-29
w