Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they just went " (Engels → Frans) :

They just went through the same thing in Energy, and the point was made that even on the work they had already done, they needed to follow up.

Le comité de l'énergie vient tout juste de vivre la même expérience et on a fait remarquer que même en ce qui concerne le travail que le comité avait déjà abattu, il fallait un suivi.


Maybe they just went through the yellow pages and said “I think Joe should have a few dollars of other people's money.

Peut-être ont-ils consulté tout simplement les pages jaunes et dit «À mon avis, Jos mérite un peu d'argent appartenant à autrui.


It was around this time they realized that if they just went to Morneau Sobeco as the outsourcer, people were going to ask questions.

C'était environ à cette époque qu'ils se sont rendus compte que, s'ils retenaient Morneau Sobeco comme fournisseur, les gens allaient forcément poser des questions.


I will just finish by saying that I went for an opinion to the Article 29 Working Party of national data protection supervisors. They pointed out a paradox whereby, while there is reinforcement of the reliability and security of visas by introducing biometrics on the other hand, if you have means of collection which are not of the same level of security as can be ensured in a consulate or consular section of an Embassy, this weakens the reliability of the whole process.

Je voudrais conclure en soulignant que l’avis que j’ai sollicité auprès du groupe de travail «article 29» sur la protection des données met en exergue le paradoxe qui existe entre d’une part la fiabilité et la sécurité accrues que l’introduction de données biométriques permettrait d’atteindre, et de l’autre le manque de fiabilité du processus global si la collecte de ces mêmes données ne bénéficie pas d’un niveau de sécurité strictement identique à celui qui prévaut actuellement dans les consulats ou les sections consulaires des ambassades.


I overheard some pensioners talking to each other when they were on one of these very buses, and one said to the other: ‘How are things?’ ‘Fine!’ ‘But how are you getting on with the euro which has just been introduced?’ ‘Extremely well, because I remembered’ – they were two Italian pensioners – ‘that, immediately before the last war, we had lira and cents, and so I went back in time.

J'ai entendu des retraités parler entre eux, tandis qu'ils voyageaient sur l'un de ces autobus, et l'un disait à l'autre : "Alors, comment ça va ?" "Bien !" "Mais comment tu t'en sors avec l'euro qui vient d'être mis en circulation ?" "Très bien, parce que ça m'a rappelé" - c'était deux retraités italiens - "que juste après la dernière guerre il y avait la lire et les centimes de lire, donc je me suis retrouvé des années en arrière.


I overheard some pensioners talking to each other when they were on one of these very buses, and one said to the other: ‘How are things?’ ‘Fine!’ ‘But how are you getting on with the euro which has just been introduced?’ ‘Extremely well, because I remembered’ – they were two Italian pensioners – ‘that, immediately before the last war, we had lira and cents, and so I went back in time.

J'ai entendu des retraités parler entre eux, tandis qu'ils voyageaient sur l'un de ces autobus, et l'un disait à l'autre : "Alors, comment ça va ?" "Bien !" "Mais comment tu t'en sors avec l'euro qui vient d'être mis en circulation ?" "Très bien, parce que ça m'a rappelé" - c'était deux retraités italiens - "que juste après la dernière guerre il y avait la lire et les centimes de lire, donc je me suis retrouvé des années en arrière.


This pressure emanates mainly from the capital markets, which went into free fall recently and which sometimes appear to have become absurdly pessimistic, just as they were absurdly optimistic until recently, at least according to Mr Greenspan.

Ces pressions proviennent surtout des marchés financiers qui ont enregistré une chute brutale ces derniers temps et qui donnent parfois l’impression d’avoir cédé à un pessimisme irraisonné, tout comme, jusqu’à une date récente, ils témoignaient, du moins selon M. Greenspan, d’un optimisme irraisonné.


He has just been preaching to the Group of the Party of European Socialists because they went back on a decision taken in a perfectly clear manner at the Conference of Presidents, and now he is doing just the same.

A l’instant, il vient de faire la leçon au groupe socialiste parce que celui-ci revient sur une décision qui a été prise de façon extrêmement nette en Conférence des présidents. Or, il fait la même chose.


They just went out of earshot to concoct what was going on.

Ils se contentaient de s'éloigner juste assez pour qu'on ne les entende pas concocter leurs plans.


They are victimized a third time by the exploitation that takes place in this House of Commons when their personal issues, when the crime that they just went through, is dragged before the House of Commons for cheap theatrical purposes to try to fan the flames of some kind of discontent around our criminal justice system.

Elles deviennent une fois de plus victimes quand elles sont exploitées ici-même à la Chambre des communes lorsque les détails personnels de leur histoire y sont relatés, lorsque le crime qu'elles viennent de subir est raconté avec sensationnalisme, dans le but unique d'attiser les flammes du mécontentement envers notre système de justice pénale.




Anderen hebben gezocht naar : they just went     maybe they just went     if they just went     protection supervisors they     will just     i went     other when they     which has just     went     just as they     absurdly pessimistic just     which went     socialists because they     has just     because they went     crime that they just went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they just went' ->

Date index: 2021-08-13
w