Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mcgill university were here » (Anglais → Français) :

If the representatives of the unions, presidents of universities, and Mr. Shapiro, who is President of McGill University were here this morning, they would tell you that not enough time has been given to negotiations.

Si les représentants des centrales syndicales, les recteurs, et M. Shapiro, qui est recteur de l'Université McGill, étaient dans la salle ce matin, ils vous diraient qu'on n'a pas donné une chance suffisante à la négociation.


Professor Patrick Healy, McGill University: Madam Chair and honourable senators, it is a great pleasure for me to be here.

M. Patrick Healy, Université McGill: Madame la présidente, honorables les sénateurs, je suis très heureux d'être ici aujourd'hui.


Ms. Currie: It was sponsored by McGill University, and I have a copy of it here.

Mme Currie : Cette étude a été menée pour le compte de l'Université McGill et j'ai un exemplaire du rapport ici.


Here I want to quote extensively from advice to Finance Canada from two very knowledgeable tax policy law experts: Professor Allison Christians, the H. Heward Stikeman Chair in the Law of Taxation at McGill University; and Professor Arthur Cockfield from Queens University.

Je tiens à citer un long extrait de l'avis que deux fiscalistes émérites ont fait parvenir au ministère des Finances: Allison Christians, qui dirige la chaire H. Heward Stikeman en droit fiscal de l'Université McGill, et Arthur Cockfield, professeur à l'Université Queen's. Voici la conclusion que les deux professeurs ont tirée.


Here in France, three of his children were able to go to university, something that was impossible to imagine in Ghana.

Ici, en France, trois de ses enfants ont pu aller à l’université, ce qui était inimaginable au Ghana.


We need to ask ourselves why the best minds in Europe, and also in China, in India and in many parts of the world, go to study in the United States when we know that the best universities were founded here.

Nous devons nous demander pourquoi les éléments les plus brillants d’Europe, mais aussi de Chine, d’Inde et de bon nombre d’autres régions du monde, partent étudier aux États-Unis, quand nous savons que les meilleures universités ont été créées ici.


The subject relates precisely to what Finland’s leading university professors in the field of the environment were speaking about at a seminar held in Parliament here in Strasbourg this week.

Ce sujet a un rapport direct avec ce dont les plus éminents professeurs d’universités finlandaises dans le domaine de l’environnement ont débattu lors du séminaire organisé au Parlement ici à Strasbourg cette semaine.


We accordingly have a duty to give our support to a man, Professor Ibrahim, who has worked in the tradition of Ibn-Khaldoun, and we should make it clear – and this is also something that we owe, as it were, to the heritage of Ibn-Khaldoun – that there are not two concepts of human rights, one for Europe and one for Egypt, but that there is a single concept of human rights here, which is also appropriate in common cultural and historical terms and which should apply universally ...[+++]

Nous avons donc la responsabilité de prendre la défense du professeur Ibrahim, un homme qui s'inscrit dans la tradition de Ibn-Khaldoun, et nous devons affirmer clairement - ce que nous devons aussi, d'une certaine manière, à l'héritage de Ibn-Khaldoun - qu'il n'y a pas deux conceptions des droits de l'homme, l'une européenne et l'autre égyptienne, mais bien un concept commun, qui a connu un développement culturel et historique commun et qui revendique aujourd'hui une application universelle.


We accordingly have a duty to give our support to a man, Professor Ibrahim, who has worked in the tradition of Ibn-Khaldoun, and we should make it clear – and this is also something that we owe, as it were, to the heritage of Ibn-Khaldoun – that there are not two concepts of human rights, one for Europe and one for Egypt, but that there is a single concept of human rights here, which is also appropriate in common cultural and historical terms and which should apply universally ...[+++]

Nous avons donc la responsabilité de prendre la défense du professeur Ibrahim, un homme qui s'inscrit dans la tradition de Ibn-Khaldoun, et nous devons affirmer clairement - ce que nous devons aussi, d'une certaine manière, à l'héritage de Ibn-Khaldoun - qu'il n'y a pas deux conceptions des droits de l'homme, l'une européenne et l'autre égyptienne, mais bien un concept commun, qui a connu un développement culturel et historique commun et qui revendique aujourd'hui une application universelle.


Yesterday, the coalition's spokesperson, Mr. Shapiro, who is the dean of McGill University, came here to speak on behalf of all stakeholders there.

Hier, le porte-parole de la Coalition, M. Shapiro, qui est recteur de l'Université McGill, est venu parler au nom de tous les intervenants présents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mcgill university were here' ->

Date index: 2021-05-31
w