One of the most important solutions, as we see it, is rural development, and this is already a priority in the Union’s action and cooperation in most of the countries concerned, and we would like to see it strengthened even more by the pooling of efforts, whether that means aid to local governments to enable them to concentrate their development policy in that area, something that we can actually do, or whether it means support for the projects of non-governmental organisations or local communities seeking to diversify production and crop distribution and to create family incomes of another kind, or whether it means coordination with other international donors, like Member States, or the Bretton Woods institutions, or,
finally, w ...[+++]hether it means putting in place programmes to reduce poverty in the countries concerned.Au premier rang des solutions telles que nous les voyons : le développement rural qui est déjà une priorité de l'action et de la coo
pération de l'Union dans la plupart des pays concernés et dont nous souhaitons qu'il soit plus renforcé par la mise en commun des efforts, qu'il s'agisse de l'aide aux gouvernements locaux pour qu'ils concentrent leur politique de développement sur ce sujet - et nous avons la possibilité de le faire - qu'il s'agisse du soutien aux projets des organisations non gouvernementales ou des communautés locales qui visent à diversifier la production et la distribution des récoltes et à créer des revenus familiaux d'
...[+++]un autre type, qu'il s'agisse de la coordination avec d'autres donateurs internationaux - les États membres, les institutions de Bretton Woods - ou enfin, qu'il s'agisse de la mise en place des programmes de réduction de la pauvreté dans les pays concernés.