Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «means that cars must become » (Anglais → Français) :

Europe needs to speed up electrification of its car fleet and other means of transport and become a leader in electro-mobility and energy storage technologies.

L’Europe doit accélérer l’électrification de son parc de voitures et d'autres moyens de transport, et devenir leader en matière d’électromobilité et de technologies de stockage de l’énergie.


Quite simply, that means that Canada must become and must remain the world's smartest resources steward, developer, user, and exporter.

En termes simples, cela signifie que le Canada doit devenir et demeurer le pays le plus ingénieux au monde dans la mise en valeur, l'utilisation et l'exploitation des ressources naturelles.


They must meet the conditions laid down by the Directive, which are: to be enrolled in a recognised educational establishment for the principal purpose of following a vocational training course; to have sickness insurance cover; and to provide the competent authority, by means of a declaration or by some alternative means deemed at least equivalent, with evidence of sufficient resources to avoid becoming ...[+++]

Ils devront remplir les conditions suivantes: être inscrits dans un établissement agréé pour y suivre, à titre principal, une formation professionnelle, disposer d'une assurance maladie et assurer, par déclaration ou tout autre moyen au moins équivalent, à l'autorité compétente, qu'ils disposent de ressources suffisantes pour ne pas devenir une charge pour l'État membre d'accueil.


Other factors (fatigue, night-time driving, the use of legal and illegal psychotropic drugs, and group behaviour) mean that in some Member States car accidents on Friday and Saturday evenings have become the main cause of death of young people (see Figure 2 below).

D'autres facteurs (fatigue, conduite nocturne, usage de produits psychotropes légaux et illégaux, phénomènes de groupe) font que dans certains États membres, les accidents de voiture du vendredi soir ou du samedi soir sont devenus la première cause de mortalité des jeunes (voir la figure 2 ci-dessous).


The paradigm, whereby the car is our first means of transport, must be reversed", added János Tóth, President of the EESC Section for Transport, Energy, Infrastructure and the Information Society.

Il faut renverser le paradigme qui fait de la voiture notre premier moyen de transport", a ajouté M. Tóth, qui préside la section spécialisée "Transport, énergie, infrastructures, société de l'information" du CESE".


He added that "the car must only be our mode of transport when public transport or "soft" means, such as walking or cycling, cannot meet our specific needs, and not the other way round".

Nous ne devrions recourir à la voiture que si les transports publics ou tout autre mode de déplacement "doux" comme la marche ou le vélo ne parviennent pas à répondre à nos différents besoins, et non le contraire" a-t-il ajouté.


This also means that work organisations must evolve and enterprises must become a place of permanent learning rather than merely a production site.

Cela veut dire aussi faire évoluer les organisations du travail, et faire de l'entreprise, non pas un simple lieu de production, mais un lieu d'apprentissage permanent.


Such co-operation, supported by the means of e-administration, must become a standard element of co-operation.

Ce type de coopération, qui profite des moyens de l'administration en ligne, doit devenir un élément normal de la coopération.


- Civil law and administrative rules, procedures and sanctions must become integral components of an effective crime prevention and investigation strategy, complementary to criminal law provisions, in particular in cases where the effective prosecution of criminal or civil offences is impossible or hindered by ineffective means of judicial co-operation.

- Le droit civil et les règles, procédures et sanctions administratives doivent devenir des composantes à part entière d'une stratégie efficace de prévention et de poursuite de la criminalité. Leur rôle est de compléter les dispositions du droit pénal, en particulier dans les cas où la poursuite effective des infractions criminelles ou civiles est impossible ou rendue difficile par l'inefficacité de la coopération judiciaire.


It must be clear to even the most hardened sceptic that the practice of allowing judges to rewrite statutes, order public money spent and change the very meaning of our language to suit special interest agendas can only mean that parliament will become unnecessary.

Il devrait être évident, même pour les plus ardus des sceptiques, que si les juges en viennent à pouvoir réécrire les lois, à ordonner l'affectation de fonds publics et à modifier le sens même de notre langue pour satisfaire certains intérêts particuliers, cela signifie que le Parlement est alors devenu inutile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means that cars must become' ->

Date index: 2022-04-12
w