Where a declaration for release for free circulation is presented for a product mentioned in this Regulation, for which the quota volum
e is expressed in a measurement unit other than the weight in tonnes or kilograms and other than the value, for products for which no supplementary
unit is set out in the Combined Nomenclature laid down in Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87, the exact quantity of the products imported shall be entered in ‘Box 41: Supplementary
units’ of that declaration using the measurement
unit of the quota volume for those products
...[+++]as set out in the Annex to this Regulation.Lorsqu'une déclaration de mise en libre pratique est présentée en ce qui concerne un produit mentionné dans le présent règlement, pour laquelle le volume contingentaire est exprim
é dans une unité de mesure autre que le poids en tonnes ou en kilogrammes et autre que la valeur, en ce qui concerne des produits pour lesquels aucune
unité de mesure supplémentaire n'est définie dans la nomenclature combinée figurant à l'annexe I du règlement (CEE) no 2658/87, la quantité exacte des produits importés est inscrite dans la case no 41 intitulée «Unités supplémentai
...[+++]res» de ladite déclaration, en utilisant l'unité de mesure du volume contingentaire pour ces produits, telle qu'elle est définie à l'annexe du présent règlement.