Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures that were long promised " (Engels → Frans) :

However, the ECCP also highlighted the importance of measures which are particularly promising in a long term perspective, and for which the cost-effectiveness constraint of EUR20 per tonne of CO2 eq. needs to be qualified.

Toutefois, le PECC a aussi souligné l'importance de mesures qui sont particulièrement prometteuses à long terme, et pour lesquelles il conviendrait de pondérer la limite en matière de coût par rapport à l'efficacité, fixée à 20 EUR par tonne d'équivalent CO2.


All the resources for the five Belgian programmes under Objective 3 were used, mainly on measures for the long-term unemployed, ex-convicts, immigrants, the handicapped and those with poor education records and skills.

Au titre de l'objectif 3, toutes les ressources des cinq programmes belges ont été utilisées, notamment pour des actions en faveur des chômeurs de longue durée, des ex-détenus, des immigrés, des handicapés, des gens peu scolarisés ou de faible qualification.


This mainstream measure is promising as regards education of Roma children for primary education, but sufficient capacities and quality staff are crucial for long-term results.

Cette mesure générale est prometteuse en ce qui concerne l’éducation des enfants roms au niveau primaire, mais il est fondamental de disposer de capacités suffisantes et d’un personnel de qualité pour assurer des résultats à long terme.


Interventions in this field were divided almost equally between labour market policies, such as measures for young people and the long-term unemployed (32.1%), education and vocational training (30.8%) and other measures.

Dans ce domaine, les interventions se répartissaient de façon presque égale entre les politiques pour le marché du travail ― telles les mesures en faveur des jeunes et des chômeurs de longue durée (32,1 %), l’enseignement et la formation professionnels (30,8 %), et d’autres mesures.


Where are the measures that were long promised to come forward?

Où sont les mesures promises depuis si longtemps?


I am wondering if the minister could please advise the House of the specific measures being taken in that regard, more specifically measures on reducing smog-producing air emissions, action long promised and overdue.

J'aimerais savoir si le ministre peut indiquer à la Chambre quelles mesures sont prises à cet égard. J'aimerais savoir particulièrement quelles sont les mesures de réduction des émissions atmosphériques qui causent le smog.


Under Objective 3, all the resources of the five Belgian programmes were used, particularly on measures for the long-term unemployed, ex-prisoners, immigrants, the handicapped, and people with little schooling or few skills.

En ce qui concerne l'objectif 3, toutes les ressources des cinq programmes belges ont été utilisées, notamment pour des actions en faveur des chômeurs de longue durée, des ex-détenus, des immigrés, des handicapés, des gens peu scolarisés ou de faible qualification.


There is a touch of irony here in the sense that we could see a situation develop where this brand new board would have a code of ethics for its directors and employees long before the government brings forward its much anticipated and long promised code of ethics for members of parliament. The government might want to consider bringing that forward.

Il est un peu paradoxal de penser que ce nouveau centre pourrait avoir un code d'éthique pour les membres de son conseil d'administration et ses employés bien avant que le gouvernement ne présente son code d'éthique à l'intention des parlementaires, lequel est très attendu et promis depuis longtemps.


Group No. 1 Mr. Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok), seconded by Mr. Godin (Châteauguay), moved Motion No. 1, That Bill C-27 be amended by adding after line 10 on page 3 the following new clause: ``1.1 The Act is amended by adding the following after section 2: 2.1 The objectives of this Act include the implementation of the Agreement, in accordance with which, in order to conserve and manage straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, coastal States and States fishing on the high seas shall, in giving effect to their duty to cooperate in accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea ...[+++]

Groupe n 1 M. Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok), appuyé par M. Godin (Châteauguay), propose la motion n 1, Que le projet de loi C-27 soit modifié par adjonction, après la ligne 17, page 3, du nouvel article suivant : « 1.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 2, de ce qui suit : 2.1 La présente loi a pour objet notamment de mettre en oeuvre l'accord. En vertu de cet accord, afin d'assurer la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, les États côtiers et les États qui se livrent à la pêche en haute mer, en exécution de l'obligation d ...[+++]


I would like to note at this time the obligations for UNFA parties, which include that we adopt measures to ensure long term sustainability of fish stocks, that we ensure the use of best scientific evidence, that we assess the impacts of fishing, that we adopt conservation and management measures, that we minimize pollution, that we take measures to prevent or eliminate overfishing, that we take into account the interests of subsistence fishers, that we collect and share data concerning fishing, that we conduct scientific research and, finally, that we implement and enforce conservation and manag ...[+++]

Permettez-moi d'énumérer les obligations qui sont faites aux parties à l'accord: que nous adoptions des mesures propres à garantir la durabilité des stocks de poisson, que nous nous fondions sur les données scientifiques les plus solides, que nous évaluions les répercussions de la pêche, que nous prenions des mesures de conservation et de gestion, que nous réduisions la pollution au minimum, que nous prenions des mesures pour prévenir ou éliminer la surpêche, que nous tenions compte des intérê ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures that were long promised' ->

Date index: 2023-05-29
w