2. By way of derogation from paragraph 1, the Member States concerned with areas listed in Parts II, III or IV of the Annex may authorise the di
spatch of fresh pig meat referred to in paragraph 1 and pig meat prepar
ations and pig meat products consisting of, or containing such pig meat, to other Member States provided that those pig meat preparations and pig meat products are derived from pigs which have been kept since birth in holdings located outside the areas listed in Parts II, III and IV of the Annex and the fresh pig meat, pig
...[+++]meat preparations and pig meat products are produced, stored and processed in establishments approved in accordance with Article 12.2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres concernés dont des zon
es sont mentionnées dans les parties II, III ou IV de l'annexe peuvent autoriser l'expédition vers d'autres États membres des viandes fraîches de porc visées au paragraphe 1 et celle des préparations de viandes de porc et des produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes, à condition que ces préparations et produits soient tirés de porcs élevés depuis leur naissance dans des exploitations situées en dehors des zones m
entionnées dans les parties II, III e ...[+++]t IV de l'annexe et que les viandes fraîches de porc, les préparations de viandes de porc et les produits à base de viandes de porc aient été produits, entreposés et transformés dans des établissements agréés conformément à l'article 12.