Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meat unless they " (Engels → Frans) :

(q) prohibiting the transportation of meat products unless they are properly packaged and labelled under this Act and the regulations and evidence satisfactory to the Minister is provided that they meet any other requirements of this Act and the regulations;

q) d’interdire le transport des produits de viande dont l’emballage et l’étiquetage ne sont pas conformes à la présente loi et à ses règlements et pour lesquels il y a absence de preuve, convaincante pour le ministre, de leur conformité aux autres exigences de la présente loi et de ses règlements;


(5) The meat products shall not be admitted to any area of a registered establishment other than an area where food animals are dressed unless they are free of apparent defects and, in the case of birds, of feathers, and, in the case of any other animal, of skin, hair, horns, antlers and hooves.

(5) Les produits de viande ne peuvent être admis dans une aire d’un établissement agréé autre qu’une aire où des animaux pour alimentation humaine sont habillés, à moins qu’ils ne soient exempts de défauts apparents et, dans le cas de la volaille, de plumes et, dans le cas d’autres animaux, de peau, de poils, de cornes, de bois et d’onglons.


(5) The meat products shall not be admitted to any area of a registered establishment other than an area where food animals are dressed unless they are free of apparent defects and, in the case of birds, of feathers, and, in the case of any other animal, of skin, hair, horns, antlers and hooves.

(5) Les produits de viande ne peuvent être admis dans une aire d’un établissement agréé autre qu’une aire où des animaux pour alimentation humaine sont habillés, à moins qu’ils ne soient exempts de défauts apparents et, dans le cas de la volaille, de plumes et, dans le cas d’autres animaux, de peau, de poils, de cornes, de bois et d’onglons.


3. Food business operators may not remove a health mark applied in accordance with Regulation (EC) No /2004 from meat unless they cut or process it or work upon it in another manner.

3. Les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent retirer de la viande une marque de salubrité apposée conformément au règlement (CE) no./2004 que s'ils la découpent, la transforment ou la travaillent d'une autre manière.


3. Food business operators may not remove a health mark applied in accordance with Regulation (EC) No 854/2004 from meat unless they cut or process it or work upon it in another manner.

3. Les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent retirer de la viande une marque de salubrité apposée conformément au règlement (CE) no 854/2004 que s'ils la découpent, la transforment ou la travaillent d'une autre manière.


3. Food business operators may not remove a health mark applied in accordance with Regulation (EC) No /2004 from meat unless they cut or process it or work upon it in another manner.

3. Les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent retirer de la viande une marque de salubrité apposée conformément au règlement (CE) n° ./2004 que s'ils la découpent, la transforment ou la travaillent d'une autre manière.


The official veterinarian is to verify compliance with the food business operator's duty under Regulation (EC) No 853/2004 to ensure that animals that have such hide, skin or fleece conditions that there is an unacceptable risk of contamination of the meat during slaughter are not slaughtered for human consumption unless they are cleaned beforehand.

Le vétérinaire officiel doit s'assurer que l'exploitant du secteur alimentaire respecte ses obligations découlant du règlement (CE) no 853/2004 afin de garantir que les animaux dont l'état de la peau ou de la toison est tel qu'il y a un risque inacceptable de contamination de la viande durant l'abattage ne soient pas abattus en vue de la consommation humaine, à moins qu'ils ne soient nettoyés auparavant.


The official veterinarian is to verify compliance with the food business operator's duty under Regulation (EC) No./2004 to ensure that animals that have such hide, skin or fleece conditions that there is an unacceptable risk of contamination of the meat during slaughter are not slaughtered for human consumption unless they are cleaned beforehand.

Le vétérinaire officiel doit s'assurer que l'exploitant du secteur alimentaire respecte ses obligations découlant du règlement (CE) no./2004 afin de garantir que les animaux dont l'état de la peau ou de la toison est tel qu'il y a un risque inacceptable de contamination de la viande durant l'abattage ne soient pas abattus en vue de la consommation humaine, à moins qu'ils ne soient nettoyés auparavant.


24. Notes that the Commission failed to ensure timely post-control of the implementation of the ban on exports of beef from the United Kingdom, despite known shortcomings, that the European Parliament has already pressed for this, in its resolution no B4-0879/96, prior to the adoption of the committee of inquiry's report and points out in this context that until August 1997 the veterinary authorities in the UK had no legal instrument for carrying out physical checks on consignments of meat unless they involved the police;

24. constate que la Commission n'a pas procédé en temps opportun à un contrôle de suivi pour s'assurer du respect de l'embargo mis sur les exportations de viande bovine en provenance du Royaume-Uni, alors que les insuffisances existantes étaient bien connues et que le Parlement européen l'avait instamment demandé dans sa résolution B4-0879/96 du 17 juillet 1996, avant l'adoption du rapport de la commission d'enquête, et souligne à cet égard que, jusqu'au mois d'août 1997, les autorités vétérinaires du Royaume-Uni n'avaient, du point de vue juridique, aucune prise sur les contrôles physiques des transports de viande sans le concours de la ...[+++]


Since 1 January there has been a temporary ban on meat and bone meal (MBM) in animal feed and an EU-wide rule prohibiting cattle aged over 30 months from entering the food chain unless they test negative for BSE".

Depuis le 1er janvier, une interdiction temporaire d'utiliser dans l'alimentation des animaux de la farine de viande et d'os est entrée en vigueur de même qu'une disposition communautaire aux termes de laquelle la viande des bovins de plus de 30 mois ne peut entrer dans la chaîne alimentaire qu'à la condition que le test concernant l'ESB ait été négatif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meat unless they' ->

Date index: 2021-06-09
w