B. whereas during the period of application of MEDA I the payment-to-commitment ratio for the non-refundable aid segment was very low and, according to the MEDA annual report for 2000, the main reasons were the length of the negotiations, the multiannual nature of some operations, the limited administrative capacity of the MEDA countries and the complexity of the programme's procedures,
B. notant que, pendant la période d'application de MEDA I, le ratio des paiements sur les engagements pour la partie des aides non-remboursables était très faible et que, selon le rapport annuel MEDA 2000, les causes principales en étaient: la longueur des négociations, le caractère pluriannuel de certaines opérations, la capacité administrative limitée des pays-MEDA et la complexité des procédures du programme,