The result of the sensationalism used by the media regarding such cases is that, generally speaking, the public is struck by the seriousness of the offence, but does not take into account the inherent causes of the young offender's actions.
Le sensationnalisme avec lequel les médias présentent ce type d'affaires fait en sorte que la population s'attarde généralement à la gravité de l'infraction sans tenir compte des causes inhérentes aux gestes posés par le jeune contrevenant.