Consequently, 'public undertakings' as defined in Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council , and undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest, in fields such as educ
ation and training, medical care, social needs in relation to health
care and longterm
care, child
care, access to, and reintegration into, the labour market, social housing and the
care and social inclusion of vulnerabl
e groups, should be covered as well ...[+++].
Par conséquent, il convient d'inclure également les "entreprises publiques" au sens de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil , et les entreprises chargées de l'exploitation de services d'intérêt économique général, dans des domaines tels que l'éducation et la formation, les soins médicaux, les besoins sociaux dans les domaines de la santé et des soins de longue durée, l'aide à l'enfance, l'accès au marché du travail et la réinsertion dans ce dernier, le logement social ainsi que l'aide aux groupes vulnérables et leur inclusion sociale.