Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MPC
Mediterranean Partner Country
Mediterranean Partners for Co-operation
Mediterranean Partners for Cooperation

Traduction de «mediterranean partners since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partners for Cooperation | MPC [Abbr.]

Partenaires méditerranéens pour la coopération


Mediterranean Partners for Co-operation

États méditerranéens associés pour la coopération


NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin

Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 2007 the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is the legal base for assistance to ENP countries and Russia - supporting the agreed priorities in the ENP Action Plans, as well as the Strategic Partnership with Russia, replacing previous instruments for the Eastern Neighbours and Russia and for the Mediterranean Partners respectively.

Depuis 2007, l'Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) constitue la base juridique de l'aide aux pays de la PEV et à la Russie. Il soutient les priorités convenues dans les plans d'action PEV, ainsi que le partenariat stratégique avec la Russie, remplaçant les instruments précédents concernant respectivement les voisins orientaux et la Russie, d'une part, et les partenaires méditerranéens, d'autre part.


It has been operating since October 2002 and is today the key player in the economic and financial partnership between Europe and the Mediterranean, with more than EUR 12.5bn to support investment in the nine Mediterranean partner countries (for further information, consult: www. eib.org/femip).

Opérationnelle depuis octobre 2002, elle est aujourd'hui l'acteur de référence du partenariat économique et financier entre l'Europe et la Méditerranée, avec plus de 12,5 milliards d'EUR pour soutenir des investissements dans les neuf pays partenaires méditerranéens (Pour plus d’informations, consulter : www.bei.org/femip).


Since 2007 the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is the legal base for assistance to ENP countries and Russia - supporting the agreed priorities in the ENP Action Plans, as well as the Strategic Partnership with Russia, replacing previous instruments for the Eastern Neighbours and Russia and for the Mediterranean Partners respectively.

Depuis 2007, l'Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) constitue la base juridique de l'aide aux pays de la PEV et à la Russie. Il soutient les priorités convenues dans les plans d'action PEV, ainsi que le partenariat stratégique avec la Russie, remplaçant les instruments précédents concernant respectivement les voisins orientaux et la Russie, d'une part, et les partenaires méditerranéens, d'autre part.


Calls for a clearer definition of SME priority markets on the basis of the agenda for the EU’s trade negotiations; recalls that priority markets should of course include high-growth markets, such as the BRIC countries, but also take into account SMEs’ perception of opportunities for internationalisation in developed countries and in neighbouring regions; sees, therefore, the growth of host markets and gaps in existing support structures as the main criteria for making the list of priority markets; recommends that several of the EU’s neighbouring countries, especially those in the Western Balkans and in Mediterranean area, or those shar ...[+++]

appelle de ses vœux une définition plus claire des marchés prioritaires des PME sur la base du programme de négociations commerciales de l'Union; rappelle que les marchés prioritaires doivent bien entendu englober les marchés à forte croissance tels que les pays BRIC, mais devraient également tenir compte de la perception par les PME de leurs possibilités d'internationalisation dans les pays développés et les régions voisines; considère dès lors la croissance des marchés hôtes et les carences des structures d'appui existantes comme les principaux critères permettant d'établir la liste des marchés prioritaires; recommande que plusieurs pays voisins de l'Union européenne, notamment ceux des Balkans occidentaux et de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, joins: “Environmental co-operation has been an important aspect of our dialogue with Mediterranean partners since the launching of the Barcelona Process.

La commissaire chargée des Relations extérieures et de la Politique européenne de voisinage, Madame Benita Ferrero-Waldner, a ajouté: "La coopération dans le domaine de l'environnement représente, depuis le lancement du processus de Barcelone, un important élément de notre dialogue avec nos partenaires méditerranéens.


Further information on lending in the Mediterranean Partner Countries since 1974, FEMIP’s genesis and results, the Mediterranean Partner Countries’ economic environment and the FEMIP’s Ministerial and Experts Committee Meetings is available on the Bank’s website in the section devoted to the Mediterranean Partner Countries: [http ...]

De plus amples informations sur les activités de prêt de la BEI dans les pays partenaires méditerranéens (PPM) depuis 1974, la genèse et les résultats de la FEMIP, le contexte économique des PPM et les réunions du Comité ministériel et du Comité des experts de la FEMIP sont disponibles sur le site Web de la Banque, à la section consacrée aux pays partenaires méditerranéens :


29. Regrets the incongruent situation whereby borders are closed between certain Mediterranean partners, since this is against the spirit of the Barcelona Process, which is seeking to establish a genuine free-trade area; stresses that the MEDA programmes should encourage initiatives to promote structural reforms in the economies of the Mediterranean partner countries, with the aim of making these economies more complementary and encouraging trade in agriculture and energy in particular; regrets that South/South trade is so limited;

29. regrette la situation incongrue de fermeture des frontières entre certains partenaires méditerranéens de pays tiers qui va à l'encontre de l'esprit de Barcelone, lequel poursuit l'objectif d'une véritable zone de libre échange; insiste pour que les programmes MEDA encouragent les initiatives qui favorisent les réformes structurelles dans les économies des pays partenaires méditerranéens afin que celles-ci soient plus complémentaires et permettent les échanges commerciaux, notamment dans les secteur de l'agriculture et de l'énergi ...[+++]


The low volume of intra-regional South-South trade (between 4 and 6% of the Mediterranean Partners' trade since 1970) is largely conditioned by the inadequacy and cost of transport systems and related services.

La faiblesse du commerce intra-régional Sud-Sud (entre 4 et 6 % des échanges commerciaux des Partenaires méditerranéens depuis 1970) est en effet fortement liée à l'insuffisance et au coût des systèmes de transport, de même que des services qui y sont liés.


Supporting economic and social development while improving the citizens' living conditions has been the EIB's objective in the Mediterranean partner countries since 2002.

Depuis 2002, la BEI a pour objectif, dans les pays partenaires méditerranéens, de soutenir le développement économique et social tout en améliorant les conditions des vie des habitants.


Since the democratic uprising of 2011, the EIB has provided more than EUR 3 billion of support to the real economy in the Mediterranean partner countries, focusing on key sectors such as energy, SMEs, industry, infrastructure and social housing.

Depuis le soulèvement démocratique de 2011, la BEI a fourni plus de 3 milliards d’EUR à l'appui de l'économie réelle dans les pays partenaires méditerranéens, en ciblant en particulier les secteurs clés que sont notamment l'énergie, les PME, l'industrie, les infrastructures et le logement social.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterranean partners since' ->

Date index: 2023-12-13
w