Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
General meeting
International meeting
Israeli occupied Jordan
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Meetings
Palestine question
Palestinian question
Shareholders' meeting
Shareholders'meeting
Stockholders' meeting
West Bank question

Traduction de «meet israeli » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]




general meeting | meeting of stockholders | shareholders'meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires


Identified in Israeli Bedouin kindred the phenotype is similar to that of Lethal congenital contracture syndrome type 2 but without distended bladder. Affected individuals are born with severe multiple joint contractures with severe muscle wasting an

syndrome des contractures congénitales létales type 3


West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These shortcomings undermine the reliability of the sanitary guarantees for poultry commodities provided in the veterinary certificates and demonstrate that the Israeli ND control measures do currently not fully meet the relevant requirements laid down by Council Directive 92/66/EEC (7).

Ces lacunes nuisent à la fiabilité des garanties sanitaires offertes pour les volailles et produits de volailles figurant dans les certificats vétérinaires et démontrent que les mesures de lutte contre la maladie de Newcastle prises par Israël ne satisfont actuellement pas pleinement aux exigences applicables fixées par la directive 92/66/CEE du Conseil (7).


The Costa Rican, Indian, Israeli, Japanese and Tunisian authorities have asked the Commission to include new control and certification bodies and have provided the Commission with the necessary guarantees that they meet the preconditions laid down in Article 8(2) of Regulation (EC) No 1235/2008.

Les autorités costariciennes, indiennes, israéliennes, japonaises et tunisiennes ont demandé à la Commission d’inscrire sur la liste de nouveaux organismes de contrôle et de certification et elles ont fourni à la Commission toutes les garanties nécessaires prouvant que ces nouveaux organismes de contrôle et de certification répondent aux conditions préalables établies à l’article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1235/2008.


It is not our responsibility to be providing our taxpayers’ money to meet Israeli responsibilities.

Ce n’est pas à nous de mettre l’argent de nos contribuables à disposition pour assumer les responsabilités israéliennes.


Tomorrow, you are invited to meet Israeli pacifists. These so-called refuseniks have also courageously refused to participate in the occupation at the heart of the spiral of murder in which the Palestinian and the Israeli people are caught up.

Demain, vous êtes invités à venir rencontrer des pacifistes israéliens, des refuzniks, qui eux aussi, courageusement, refusent la poursuite de l’occupation qui est à la base de l’engrenage meurtrier que subissent les peuples palestinien et israélien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled peace process;

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


I met with ambassadors in Tel Aviv, moved on to Jerusalem to meet Israeli peace groups and then on to Jenin to talk to the residents there.

J'ai rencontré des ambassadeurs à Tel Aviv, je me suis rendu à Jérusalem pour rencontrer des groupes israéliens militant pour la paix, et ensuite à Jénine pour discuter avec les habitants.


10. Recalls its decision to send a very high-level parliamentary delegation to the area so that they may meet Israeli and Palestinian officials and deliver a message of peace to their people; decides to put this decision into practice as soon as possible;

10. rappelle sa décision d'envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région, en vue de rencontrer des représentants officiels israéliens et palestiniens et de délivrer un message de paix à leurs populations, et décide de mettre en œuvre cette décision dans les meilleurs délais;


I should like to take this opportunity to say that the Valencia Ministers’ meeting will undoubtedly prove a valuable opportunity to bring Israeli and Palestinian representatives together round a table. Nonetheless, attendance by the Palestinian Authority must be a condition sine qua non for the meeting to be held. It should be remembered that President Arafat himself was present at the previous meeting.

Je profite d’être ici pour dire que la conférence ministérielle de Valence sera, sans nul doute, une occasion importante pour réunir autour d’une même table, des représentants israéliens et palestiniens, mais la présence significative de l’Autorité palestinienne -rappelons que lors de la précédente conférence, le président Arafat était présent- est une condition sine qua non à la tenue de cette conférence.


Israeli representatives may participate in the meetings of the Scientific and Technical Research Committee (CREST).

Les représentants israéliens peuvent participer aux réunions du comité de la recherche scientifique et technique (CREST).


This committee shall meet without the presence of Israeli representatives at the time of voting and otherwise only in special circumstances.

Ce comité siège sans les représentants d'Israël au moment du vote et, exceptionnellement, dans des cas particuliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meet israeli' ->

Date index: 2021-06-30
w