Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FFC
Sharm El-Sheikh
Sharm Fact-Finding Committee
Sharm el Sheikh Fact Finding Committee
Sharm el Sheikh agreement
Sharm el-Sheikh Summit
Summit of Peacemakers

Traduction de «meeting in sharm-el-sheikh » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sharm el Sheikh Fact Finding Committee | Sharm Fact-Finding Committee | FFC [Abbr.]

Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-Cheikh | CEF [Abbr.]








Summit of Peacemakers (Sharm el Sheikh)

Sommet de Charm el-Cheikh | Sommet des bâtisseurs de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To give but a flavour of the pace of activity we have all been involved in: for instance, I was at a working dinner of the Paris Co-Chairs on 15 January, the Summit meetings in Sharm el-Sheikh and Jerusalem on 18 January, and EU ministerial meetings with Israel on 21 January and with a group composed of Egypt, the Palestinian Authority, Jordan and Turkey on 25 January.

Voici quelques exemples pour vous donner une idée du rythme soutenu des activités auxquelles nous avons pris part: j’ai notamment participé à un dîner de travail des coprésidents de Paris le 15 janvier, aux réunions du sommet à Sharm El Sheikh et à Jérusalem le 18 janvier et à des réunions ministérielles de l’UE avec Israël le 21 janvier et avec un groupe composé de l’Égypte, de l’Autorité palestinienne, de la Jordanie et de la Turquie le 25 janvier.


To give but a flavour of the pace of activity we have all been involved in: for instance, I was at a working dinner of the Paris Co-Chairs on 15 January, the Summit meetings in Sharm el-Sheikh and Jerusalem on 18 January, and EU ministerial meetings with Israel on 21 January and with a group composed of Egypt, the Palestinian Authority, Jordan and Turkey on 25 January.

Voici quelques exemples pour vous donner une idée du rythme soutenu des activités auxquelles nous avons pris part: j’ai notamment participé à un dîner de travail des coprésidents de Paris le 15 janvier, aux réunions du sommet à Sharm El Sheikh et à Jérusalem le 18 janvier et à des réunions ministérielles de l’UE avec Israël le 21 janvier et avec un groupe composé de l’Égypte, de l’Autorité palestinienne, de la Jordanie et de la Turquie le 25 janvier.


That is the objective of the donor conference that meets in Sharm el-Sheikh on 2 March.

C’est l’objectif de la conférence des donateurs qui se réunira à Sharm-el-Cheikh le 2 mars prochain.


That is the objective of the donor conference that meets in Sharm el-Sheikh on 2 March.

C’est l’objectif de la conférence des donateurs qui se réunira à Sharm-el-Cheikh le 2 mars prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The accident in Sharm-el-Sheikh in 2004 caused 148 deaths, mainly of European tourists, and showed that more stringent safety rules were needed.

L'accident de Sharm-el-Sheikh en 2004, avait provoqué la mort de 148 personnes, des touristes européens par la plupart, et montré que les règles de sécurité en place devaient être renforcées.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resu ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant un nouveau souffle à un processus de paix longtemps resté au point mort;


I have met Secretary of State Powell numerous times, in Santiago at the APEC, in Sharm El-Sheikh at the G-8 meeting, with the Arab League we met in New York.

J'ai rencontré le secrétaire d'État Powell à plusieurs reprises, à la réunion de l'APEC à Santiago, à la rencontre du G-8 à Sharm El-Sheikh et à New York avec la Ligue arabe.


I will not dwell on this issue except to remind you that the European Council adopted a declaration that exerted pressure on both sides in the conflict to actually meet at Sharm-el-Sheikh.

Je n'insiste pas, sauf pour rappeler l'adoption, par le Conseil européen, d'une déclaration faisant pression sur les parties au conflit, afin qu'elles se réunissent effectivement à Sharm el-Sheikh.


Accordingly what is required now is a parallel set of confidence building measures by each party for the Israelis to lift the closure, permit normalization of life and adhere to the strictures of the Oslo accord and the Sharm El Sheikh agreements; for the Palestinian authority to cease acts of incitement and violence, combat the terrorist infrastructure, and similarly adhere to the Oslo and Sharm El Sheikh agreements.

Chacune des parties doit donc mettre en place à présent un ensemble parallèle de mesures de confiance. Les Israéliens doivent lever les restrictions, permettre une normalisation de la vie et se conformer aux dispositions de l'Accord d'Oslo et des accords de Charm el Cheikh. L'autorité palestinienne doit mettre fin aux incitations à la violence, combattre l'organisation terroriste et se conformer pareillement aux accords d'Oslo et de Charm el Cheikh.


The accident in Sharm-el-Sheikh in 2004 caused 148 deaths, mainly of European tourists, and showed that more stringent safety rules were needed.

L'accident de Sharm-el-Sheikh en 2004, avait provoqué la mort de 148 personnes, des touristes européens par la plupart, et montré que les règles de sécurité en place devaient être renforcées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting in sharm-el-sheikh' ->

Date index: 2022-03-24
w