The hon. member knows full well that at the time the tobacco taxes were lowered, the Prime Minister, the then Minister of Health and myself said that we were going to monitor the situation closely with the provinces; that it was our intention to see the taxes rise as soon as it could be done and to the extent that it could be done without triggering further contraband; and that we would be guided in those discussions between the provinces and ourselves and in our discussions with the Solicitor General of Canada and the Mounties (1140 ) The member knows that full well.
Le député est parfaitement au courant que, lorsque les taxes sur le tabac ont été réduites, le premier ministre, le ministre de la Santé de l'époque et moi-même avons dit que nous allions suivre la situation de près avec les provinces, que nous envisagerions une hausse des taxes dès que possible et dans la mesure où cette hausse n'inciterait pas à la contrebande, et que tout dépendrait de nos discussions avec les provinces, le solliciteur général du Canada et la GRC (1140) Le député est parfaitement au courant de tout cela.