If we are costing them so much, if Quebec is not productive and it is not worth keeping us happy within the federation, I would like the member to tell me why she and her colleagues came to Montreal with their flags and paid so dearly to tell us they loved us during the 1995 referendum.
Si on leur coûte si cher, si on n'est pas productifs et si ça ne vaut pas la peine de garder le Québec heureux dans cette fédération, je voudrais que la députée m'explique pourquoi elle et ses collègues sont venus à Montréal avec des drapeaux et ont payé des prix de fou pour nous dire qu'ils nous aimaient lors de la campagne référendaire de 1995.