Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member states have already started implementing » (Anglais → Français) :

To ensure a quick start, Member States can exceptionally start implementing YEI-related measures already as of 1 September 2013 to be reimbursed ‘retroactively’ when the relevant operational programmes are submitted to the Commission and approved.

Afin de garantir un lancement rapide, les États membres pouvaient – à titre exceptionnel – commencer à appliquer les mesures de l’IEJ dès le 1er septembre 2013 et être remboursés après coup, au moment de la soumission des programmes opérationnels correspondants à la Commission et de leur approbation par celle-ci.


To ensure a quick start, Member States could exceptionally start implementing YEI-related measures already as of 1 September 2013 to be reimbursed ‘retroactively’ when the programmes are subsequently approved.

Pour garantir un lancement rapide, les États membres pourraient, à titre exceptionnel, commencer à appliquer les mesures de l'IEJ dès le 1er septembre 2013 et être remboursés après coup, au moment de l'approbation des programmes.


Several Member States have already started implementing measures to reduce the risks from pesticide use but the overall picture is very mixed.

Plusieurs États membres ont déjà commencé à prendre des mesures visant à réduire les risques liés aux pesticides mais la situation d’ensemble est contrastée.


123. Further reminds the Council and the Commission that democracy and human rights strategies need to be devised for each country, as some Member States have already started to do, since these are essential means for ensuring the coherence of the policies pursued, including during electoral processes;

123. rappelle également au Conseil et à la Commission qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies relatives à la démocratie et aux droits de l'homme par pays, à l'instar de ce qu'ont commencé certains États membres, comme autant de moyens essentiels d'assurer une cohérence des politiques menées, y compris lors des processus électoraux;


123. Further reminds the Council and the Commission that democracy and human rights strategies need to be devised for each country, as some Member States have already started to do, since these are essential means for ensuring the coherence of the policies pursued, including during electoral processes;

123. rappelle également au Conseil et à la Commission qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies relatives à la démocratie et aux droits de l'homme par pays, à l'instar de ce qu'ont commencé certains États membres, comme autant de moyens essentiels d'assurer une cohérence des politiques menées, y compris lors des processus électoraux;


123. Further reminds the Commission and the Council that democracy and human rights strategies need to be devised for each country, as some Member States have already started to do, since these are essential means for ensuring the coherence of the policies pursued, including during electoral processes;

123. rappelle également à la Commission et au Conseil qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies relatives à la démocratie et aux droits de l'homme par pays, à l'instar de ce qu'ont commencé certains États membres, comme autant de moyens essentiels d'assurer une cohérence des politiques menées, y compris lors des processus électoraux;


Indeed, several Member States have already started implementing measures in line with the Recommendation.

En effet, plusieurs États membres ont déjà commencé à mettre en œuvre des mesures conformes à la recommandation.


Although I am pleased that some Member States have already started implementing measures in line with this Recommendation, I now expect its rapid application throughout the EU.

Bien que je me réjouisse que certains États membres aient déjà commencé à mettre en œuvre des mesures conformes à cette recommandation, j'entends maintenant qu'elle soit rapidement appliquée dans toute l'UE.


It may take considerable time before the negotiations are completed and it would thus appear useful for Member States to already start implementing the Directive now, and then the decision as form when to apply these rules could be taken quickly.

Un temps considérable peut s'écouler avant que les négociations ne soient menées à bien et il semble par conséquent utile que les États membres mettent en œuvre la présente directive dès maintenant, ce qui permettra l'adoption rapide de la décision relative à la date d'effet de ces dispositions.


It goes without saying that I welcome the rapporteur’s conclusion that the Member States have already started their reform processes, and that a number of them have put major reforms into practice.

Je salue bien entendu le fait que les États membres ont déjà entamé leurs processus de réforme et que certains ont déjà mis en œuvre des réformes importantes. Tel est le cas du Portugal, et je me réjouis de le dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member states have already started implementing' ->

Date index: 2025-01-20
w