Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «members like myself » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I congratulate the member, a new member like myself, on his election to this place.

Monsieur le Président, je félicite le député de son élection. Il en est, tout comme moi, à ses premiers pas dans cette enceinte.


Just like myself, you come from a country which has just acceded to the European Union, and I think that you, I and all the fellow Members from all the new Member States understand how important it was to our societies when we acceded to the European Union.

Tout comme moi, vous venez d’un pays qui vient d’adhérer à l’Union européenne. Je pense que tout comme mes collègues députés originaires des nouveaux États membres, vous savez à quel point l’adhésion à l’Union européenne était importante pour nos sociétés.


I would like myself to thank the Members of Parliament, in particular the members of the Fisheries Committee, for the constant support they have given the Commission in dealing with the sometimes intricate and politically sensitive issue of fisheries.

Je voudrais, quant à moi, remercier les membres du Parlement, en particulier les membres de la commission de la pêche, du soutien constant qu’ils ont apporté à la Commission dans le traitement de la question parfois complexe, et politiquement sensible, de la pêche.


The second thing that is shameful, for the Liberals particularly and the government, is that it was a private member like myself and some other members in the House who came up with this initiative many years ago, noticing that something was wrong in the system and that whistleblowers needed to be protected.

La deuxième chose qui est honteuse, pour les libéraux en particulier et pour le gouvernement, c'est qu'il a fallu un simple député comme moi et comme d'autres de la Chambre pour que cette initiative voie le jour il y a de nombreuses années, alors que nous avions remarqué un problème dans le système et que nous étions d'avis que les divulgateurs devaient être protégés.


He is a new member like myself, but one with a long history in this place.

Il est nouveau député comme moi, mais il a déjà une longue histoire en cette Chambre.


Perhaps the member, like myself, is a little disappointed it was not in last year's budget, but we are very pleased it is in this year's budget.

Peut-être que, comme moi, le député était un peu déçu que cette mesure ne soit pas incluse dans le budget de l'année dernière, mais nous sommes très heureux de constater qu'elle l'est dans celui de cette année.


– (IT) Madam President, I would like to make a few remarks: some of my fellow Members, like myself, have been here since the start of the sitting, have submitted written questions and have not had the opportunity of receiving a reply in the Chamber which they could then counter with a further question, whether they were satisfied or not.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais émettre quelques remarques: certains collègues, comme moi-même, sont ici depuis le début de la séance, ont soumis des questions écrites et n’ont pas eu l’occasion de recevoir une réponse au Parlement, à laquelle ils pourraient réagir en posant une question complémentaire, qu’ils aient été satisfaits ou non.


I think we need to find a better balance in the standing orders so that members like myself can bring forward at report stage in the House substantive amendments which they were not able to address at committee (1105) [Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, first I would like to congratulate the member for Calgary Southeast on his frankness and also on his good command of the French language.

Je pense que nous devons trouver un meilleur équilibre dans le Règlement afin que les députés comme moi-même puissent présenter à l'étape du rapport à la Chambre des amendements de fond qu'on n'a pas été en mesure d'étudier au comité (1105) [Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter le député de Calgary-Sud-Est pour sa franchise et aussi pour son français.


I wish to add – and I am sorry to cause any Member uneasiness – that the new Members like myself have felt most uneasy because we are dealing with amendments to a budget which we did not know and approving amendments to a budget which has still not been presented.

Je voudrais ajouter - et je regrette d'avoir semé la confusion chez certains députés - que les nouveaux députés, comme moi, se sentent totalement déconcertés parce que nous parlons d'amendements à un budget que nous ne connaissions pas et que nous approuvons des amendements à un budget qui n'a pas encore été présenté.


Circumstances like the current ones, which have been pointed out by Mr Patten, many Members, and myself are not going to come about again. Let us therefore get to work.

Des circonstances similaires à celles dont nous disposons ces jours-ci et qui ont été mises en avant par M. Patten, par moi-même et par un grand nombre d’entre vous, Mesdames et Messieurs, ne vont pas se reproduire de si tôt. Par conséquent, mettons la main à la pâte.




D'autres ont cherché : congratulate the member     new member like     member like myself     fellow members     just like     just like myself     thank the members     would like     would like myself     some other members     private member like     new member     perhaps the member     member like     like myself     members like myself     new members like myself     many members     circumstances like     myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members like myself' ->

Date index: 2024-10-31
w