Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired Rights Directive
Legislative Counsel and Private Members' Business
List for the Consideration of Private Members' Business
MBGIE
MIEG
Member in business or industry
Member in industry
One-person business
One-person company
One-person corporation
Private Members' Business
Single-member company
Sole proprietorship

Vertaling van "members’ business already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Legislative Counsel and Private Members' Business

Bureau du conseiller législatif et des affaires émanant des députés


List for the Consideration of Private Members' Business

Liste portant examen des affaires émanant des députés


one-person business | one-person company | one-person corporation | single-member company | sole proprietorship

affaire individuelle | affaire personnelle | compagnie unipersonnelle | entreprise individuelle | entreprise personnelle | société à main unique | société à personne unique | société unipersonnelle


member in industry, education or government | MBGIE | member in business, government, industry or education | MIEG

membre œuvrant dans l'entreprise, l'enseignement ou la fonction publique | expert comptable interne


member in business or industry | member in industry

membre en entreprise | expert comptable interne


Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses

Directive droits acquis | directive sur les droits acquis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If a Member submits notice of a bill which is judged to be substantially the same as another item of Private MembersBusiness already submitted, the Speaker has the discretionary power to refuse the most recent notice.

Si un député transmet un préavis concernant un projet de loi jugé substantiellement identique à une autre affaire émanant des députés déjà soumise, le Président peut refuser l’avis le plus récent.


As the hon. member knows, the House has been developing in recent years increasingly effective procedures for the consideration of Private Members' Business and, if otherwise found in order, Bill S-13 would already benefit from certain advantages that our rules provide for private members' public bills emanating from the Senate.

Le député sait que la Chambre s'est dotée ces dernières années de règles de procédure plus efficaces pour l'examen des initiatives parlementaires et, si le projet de loi S-13 est déclaré recevable, il bénéficiera automatiquement de certains avantages que nos règles accordent aux projets de loi d'initiative parlementaire provenant du Sénat.


(d) 'a worker' means owner-managers of micro, small and medium-sized enterprises and self-employed workers (including farmers) and all members of the household active in the business, provided that, if farmers, they were already producing the output affected by the relevant trade agreement before the measures concerning the specific sector were implemented.

(d) "travailleur", les propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises et les travailleurs indépendants (y compris les agriculteurs) et tous les membres du ménage exerçant une activité dans l'exploitation, à condition, pour les agriculteurs, qu'ils aient déjà été engagés dans la production affectée par l'accord commercial concerné avant la mise en œuvre des mesures relatives au secteur spécifique.


This additional private members' hour will take place immediately after the time for private members' business already planned for this day, after which the House will proceed to the adjournment debate pursuant to Standing Order 38.

Cette autre période réservée à l'étude des affaires émanant des députés aura lieu immédiatement après celle des affaires émanant des députés déjà prévue pour cette journée, après quoi la Chambre procédera au débat sur la motion d'ajournement conformément à l'article 38 du Règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why I believe that all Member States must participate in projects such as the Business Register Interoperability Throughout Europe and European Business Register projects. All Member States already participate in the Internal Market Information System.

C’est pourquoi je crois que tous les États membres doivent participer à des projets tels que ceux de l’interopérabilité des registres de commerce en Europe et du registre de commerce européen; tous les États membres participent déjà au système d’information sur le marché intérieur.


This is why I believe that all Member States must participate in projects such as the Business Register Interoperability Throughout Europe and European Business Register projects. All Member States already participate in the Internal Market Information System.

C’est pourquoi je crois que tous les États membres doivent participer à des projets tels que ceux de l’interopérabilité des registres de commerce en Europe et du registre de commerce européen; tous les États membres participent déjà au système d’information sur le marché intérieur.


This proposal, as many Members have already said, will be very good for consumers. It will also be very good for thousands of businesses that want to trade fairly and provide high standards, because those companies are in many cases outraged when they see fraudsters perpetrating scams on unsuspecting consumers.

Comme l’ont déclaré nombre de députés, cette proposition est une très bonne chose pour les consommateurs et pour les milliers d’entreprises qui aspirent à travailler dans le cadre de pratiques commerciales équitables et à proposer des normes élevées, étant donné que, dans nombre de cas, elles sont scandalisées par les arnaques d’escrocs à l’encontre de consommateurs naïfs.


This constitutes, in my opinion, a gross interference by the Liberal government in private members' business. Private members' business is limited to only a few hours per week and there is already too little opportunity for members of Parliament to represent their constituents in this House.

Selon moi, le gouvernement libéral s'ingère ainsi de façon très manifeste dans les affaires des députés, qui sont déjà limitées à quelques heures seulement par semaine, ce qui donne trop peu de temps aux députés pour représenter leurs électeurs devant la Chambre.


Looking at what the Commission managed to achieve throughout the whole Eurostat business to which Members have already referred – I have to say that the end result was modest in the extreme.

Au vu de ce que la Commission est parvenue à faire dans toute l’affaire Eurostat - dont mes collègues ont déjà parlé -, je dois dire que le résultat final est extrêmement médiocre.


As a matter of fact several other hon. members already expressed their views on votable items in 1996, before the subcommittee on private members' business of the Standing Committee on Procedure and House Affairs.

En effet, plusieurs autres députés ont déjà exprimé leur opinion sur les affaires faisant l'objet d'un vote en 1996 devant le Sous-comité des affaires émanant des députés du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members’ business already' ->

Date index: 2022-04-02
w