Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Inadequate
Jealousy
One man one vote
One-man business
One-man corporation
One-man enterprise
One-person business
One-person company
One-person corporation
One-woman corporation
PBC
Paranoia
Passive
Personal business commitments
Personality
Proprietorship
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Self-defeating
Single proprietorship
Single-member company
Sole ownership
Sole proprietorship

Vertaling van "one-person business " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
one-person business | one-person company | one-person corporation | single-member company | sole proprietorship

affaire individuelle | affaire personnelle | compagnie unipersonnelle | entreprise individuelle | entreprise personnelle | société à main unique | société à personne unique | société unipersonnelle


Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


one man, one vote [ one person, one vote | one man one vote ]

une personne, un vote [ suffrage égalitaire | suffrage par tête | à chacun une voix ]


personal business commitments | PBC [Abbr.]

engagement personnel de contribution aux résultats | PBC [Abbr.]


director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


one-person corporation [ one-man corporation | one-woman corporation ]

société unipersonnelle


sole proprietorship [ single proprietorship | proprietorship | sole ownership | one-man business | one-man enterprise ]

entreprise individuelle [ entreprise à propriétaire unique | entreprise unipersonnelle | entreprise personnelle ]


guarantee of the one person, one vote principle

garantie de l'unicité du vote


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She said to me that if it were not for the taxes she had to pay, not just the small business tax and the income taxes and the consumption taxes but also the local property taxes and the provincial taxes, if not for the several thousands of dollars her very small one person business had to pay, she would be able to hire somebody to come in and help her, do the hard manual work of her business.

Elle m'a dit que si ce n'était des impôts qu'elle doit payer, non seulement l'impôt des petites entreprises et l'impôt sur le revenu, les taxes à la consommation ainsi que les taxes foncières locales et les impôts provinciaux, si ce n'était des milliers de dollars que doit payer sa minuscule entreprise qui compte une seule personne, elle pourrait embaucher quelqu'un pour l'aider à faire le travail manuel difficile.


Obviously the duty to accommodate faced by someone who has a one-person business with a very small profit base will be different from that face by an international bank which reports profits in excess of $1 billion per year.

D'ailleurs, le sénateur Cogger en a fait mention lui aussi. Il est évident que l'obligation d'accommodement faite à une entreprise d'une seule personne dont les profits sont très restreints sera différente de celle faite à une banque internationale affichant des profits de plus d'un milliard de dollars par année.


I want to point out the hard work of one of my constituents, Mr. Vince Sharma, who has collected thousands and thousands of signatures, calling on the government to establish this very important services for Fijians and for Canadians of Fijian descent who travel to Fiji on business and personal business very frequently.

J'aimerais remercier un de mes électeurs, M. Vince Sharma, qui a travaillé sans relâche pour réunir des milliers de signatures en vue d'exhorter le gouvernement à établir ces services cruciaux pour les Fidjiens et les Canadiens d'origine fidjienne qui vont fréquemment à Fidji pour des raisons professionnelles ou personnelles.


Persons who deal on own account, including market makers, in commodity derivatives, emission allowances or derivatives thereof, excluding persons who deal on own account when executing client orders, or who provide investment services in commodity derivatives or emission allowances or derivatives thereof to the customers or suppliers of their main business should not be covered by the scope of this Directive, provided that that activity is an ancillary activity to their main business on a group basis, and that mai ...[+++]

Les personnes qui négocient pour compte propre, y compris en tant que teneurs de marché, pour des instruments dérivés sur matières premières, des quotas d’émission ou des instruments dérivés sur ces derniers, à l’exclusion des personnes qui négocient pour compte propre lorsqu’ils exécutent les ordres de leurs clients, ou qui fournissent des services d’investissement dans des instruments dérivés sur matières premières, des quotas d’émission ou des instruments dérivés sur ces derniers aux clients ou aux fournisseurs de leur activité principale ne devraient pas entrer dans le champ d’application de la présente directive, pour autant que cette activité soit exercée à titre accessoir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These ENERGY STAR specifications are intended to cover personal, business, and commercial imaging equipment products but not industrial products (e.g. products directly connected to three-phase power).

Les spécifications ENERY STAR sont destinées à couvrir les appareils de traitement d’images aux usages personnel, professionnel et commercial, mais pas les appareils à usage industriel (par exemple, les appareils directement connectés à une alimentation triphasée).


With regard to persons, entities and bodies not designated in Annexes II or III, in which a person, entity or body designated in those Annexes has a stake, the obligation to freeze the funds and economic resources of the designated person, entity or body shall not prevent such non-designated persons, entities or bodies from continuing to conduct legitimate business in so far as this business does not involve making available any funds or economic resources to a designated person, entity or body’.

En ce qui concerne les personnes, entités et organismes non désignés dans les annexes II et III, dans lesquels une personne, entité ou organisme désigné dans ces annexes détient une participation, l'obligation de geler les fonds et ressources économiques de la personne, l'entité ou l'organisme désigné n'empêche pas ces personnes, entités ou organismes non désignés de continuer à exercer une activité légitime dans la mesure où cette dernière n'implique pas la mise de quelques fonds ou ressources économiques que ce soit à la disposition d'une personne, entité ou organisme désigné».


1. In the case of immovable property forming part of the business assets of a taxable person and used both for purposes of the taxable person’s business and for his private use or that of his staff, or, more generally, for purposes other than those of his business, VAT on expenditure related to this property shall be deductible in accordance with the principles set out in Articles 167, 168, 169 and 173 only up to the proportion of the property’s use for purposes of the taxable person’s business.

1. Dans le cas d'un bien immeuble faisant partie du patrimoine de l'entreprise d'un assujetti et utilisé par l'assujetti à la fois aux fins des activités de l'entreprise et pour son usage privé ou celui de son personnel ou, plus généralement, à des fins autres que celles de son entreprise, la TVA sur les dépenses liées à ce bien ne doit être déductible, conformément aux principes énoncés aux articles 167, 168, 169 et 173, qu'à proportion de son utilisation aux fins des activités de l'entreprise de l'assujetti.


The department has continued with more programs, including some recent ones in which they were trying to contact every possible person—even one-person businesses run out of single houses—in any small business to make sure they're aware of the year 2000 problems, to make sure they're aware which solutions providers could work on for them, generally.

Le ministère a ensuite étendu ses programmes, avec la possibilité notamment, récemment, de contacter toute personne du monde de la petite entreprise concernée—je pense en particulier à ces entrepreneurs seuls qui travaillent chez eux—pour s'assurer qu'ils savent ce que leur réserve l'an 2000, et pour leur parler des solutions que l'on peut leur offrir sur le plan général.


Each of these bodies appoints three people to SOPRAM: one elected person; one person who carries out administrative duties and is a permanent member of SOPRAM; and one finally a business person.

Chacun de ces sept organismes nomme trois personnes à la SOPRAM: une personne qui est élue; une personne qui assume des fonctions administratives et qui est un membre permanent de la société; et enfin une personne d'affaires.


TWO PERSONS SHALL BE DEEMED TO BE ASSOCIATED IN BUSINESS WITH ONE ANOTHER IF , WHETHER DIRECTLY OR INDIRECTLY , EITHER OF THEM HAS ANY INTEREST IN THE BUSINESS OR PROPERTY OF THE OTHER OR BOTH HAVE A COMMON INTEREST IN ANY BUSINESS OR PROPERTY OR SOME THIRD PERSON HAS AN INTEREST IN THE BUSINESS OR PROPERTY OF BOTH OF THEM .

DEUX PERSONNES SONT CONSIDEREES COMME ASSOCIEES EN AFFAIRES SI L'UNE D'ELLES POSSEDE UN INTERET QUELCONQUE DANS LES AFFAIRES OU LES BIENS DE L'AUTRE OU SI ELLES POSSEDENT TOUTES LES DEUX UN INTERET COMMUN DANS LES AFFAIRES OU DES BIENS OU SI ENCORE UNE TIERCE PERSONNE POSSEDE UN INTERET DANS LES AFFAIRES OU LES BIENS DE CHACUNE D'ELLES, QUE CES INTERETS SOIENT DIRECTS OU INDIRECTS .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one-person business' ->

Date index: 2022-01-23
w