Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Public Audience Mention
Public Mention

Vertaling van "mention that since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Joyal: You mentioned that since 1993 there has been a decrease, according to Juristat.

Le sénateur Joyal : Vous avez mentionné que, depuis 1993, il y a eu diminution du taux de récidive, selon Juristat.


15. Agrees with the Commission that gas will be significant for the transformation of the energy system, as stated in the above-mentioned Roadmap, since it represents a quick, temporary and cost-efficient way of reducing reliance on other, dirtier fossil fuels before moving to fully sustainable low-carbon power generation, thereby lowering greenhouse gas emissions; believes that shale gas could play a critical role in this, particularly in those Member States that currently use large amounts of coal in power generation, should the im ...[+++]

15. est d’accord avec la Commission pour dire que le gaz jouera un rôle important dans la transformation du système énergétique, comme indiqué dans la feuille de route susmentionnée, puisqu’il représente un moyen rapide, provisoire et rentable de réduire la dépendance vis-à-vis d’autres combustibles fossiles plus néfastes pour l’environnement avant de passer à une production d’électricité à faible teneur en carbone entièrement durable, et donc de diminuer les émissions de gaz à effet de serre; estime que le gaz de schiste pourrait, en tant que "combustible de transition", jouer un rôle central à cet égard, notamment dans les États membr ...[+++]


The Commission's investigation revealed that the proposed transaction would not lead to competition concerns in any of the above mentioned markets, since the relevant market structures would not be significantly altered and there would be sufficient competitors on the markets concerned.

L'enquête de la Commission a révélé que l'opération envisagée n'entraînerait pas de problèmes de concurrence sur les différents marchés susmentionnés, dans la mesure où elle ne modifierait pas sensiblement la structure de ceux-ci et qu’il y aurait suffisamment de concurrents sur les marchés en question.


6. Is concerned by the fact that in the cases of ECHA, ENISA, ERA, EUROFOUND, FRA, CEPOL, EU-OSHA, EFSA, EUROJUST, ECDC, FRONTEX, OHIM the ratio of accruals versus carry-forwards in 2010 was lower than 50 %; calls on additional information and justification of the Agencies mentioned above since this indicates that over half of their carry-forwards is related to activities undertaken in the next year and this would, if unjustified, breach the principle of annuality;

6. se déclare préoccupé par le fait que, dans les cas de l'AEPC, de l'ENISA, de l'EER, d'EUROFOUND, de FRA, du CEPOL, d'EU-OSHA, de l'EFSA, d'EUROJUST, du CEPCM, de FRONTEX, de l'OHMI, le rapport entre le passif couru et les crédits reportés était inférieur à 50 % en 2010; demande des informations et justifications supplémentaires de la part des agences précitées étant donné que ce chiffre indique que plus de la moitié de leurs reports portent sur des activités entreprises l'année suivante, ce qui, à défaut de justification, va à l'encontre du principe d'annualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Is irritated by the fact that in the cases of ECHA, ENISA, ERA, EUROFOUND, FRA, CEPOL, EU-OSHA, EFSA, EUROJUST, ECDC, FRONTEX, OHIM the ratio of accruals versus carry-forwards in 2010 was lower than 50 %; calls on additional information and justification of the Agencies mentioned above since this indicates that over half of their carry-forwards is related to activities undertaken in the next year and this would, if unjustified, breach the principle of annuality;

6. se déclare irrité par le fait que, dans les cas de l'AEPC, de l'ENISA, de l'ARE, d'EUROFOUND, de FRA, du CEPOL, d'EU-OSHA, de l'EFSA, d'EUROJUST, du CEPCM, de FRONTEX, de l'OHMI, le rapport entre le passif couru et les crédits reportés était inférieur à 50 % en 2010; demande des informations et justifications supplémentaires de la part des agences précitées étant donné que ce chiffre indique que plus de la moitié de leurs reports portent sur des activités entreprises l'année suivante, ce qui, à défaut de justification, va à l'encontre du principe d'annualité;


However, you failed to mention that since November, we have learned from a report released by the Transportation Safety Board of Canada that 12 airplane accidents that led to 28 deaths were caused by pilot fatigue.

Toutefois, vous avez omis de mentionner que, depuis novembre, le rapport du Bureau de la sécurité des transports du Canada nous a appris que 12 accidents d'avion, qui ont causé 28 morts, étaient dus à la fatigue des pilotes.


We feel it is essential that the EU’s Göteborg strategy, and the main principles it lays down for agriculture (cf. Presidency conclusions, Göteborg, 15-16 June 2001), should be mentioned here, since organic farming is specifically referred to there as an aspect of the Common Agricultural Policy which is fully in line with the Göteborg objectives.

Il nous semble indispensable que la stratégie européenne de Göteborg, ainsi que ses grands principes en matière agricole (cf. Conclusions de la présidence - Göteborg, 15 et 16 juin 2001), soient ici mentionnés puisque l’agriculture biologique y est explicitement citée en tant qu’orientation de la politique agricole commune et comme répondant pleinement à ses objectifs.


There is no need to mention comitology, since such a waiver is already allowed for under other provisions laid down in the Modernised Customs Code.

La mention de la comitologie est inutile dans la mesure où cette dérogation est déjà possible dans d'autres dispositions du Code des douanes modernisé.


I would immediately put in context my comments by mentioning that since 9/11 over $900 billion has been spent worldwide in the fight against terrorism.

J'aimerais immédiatement situer le contexte en mentionnant que depuis le 11 septembre, plus de 900 milliards de dollars ont été dépensés à l'échelle mondiale pour lutter contre le terrorisme.


It should also be mentioned that since 1988, 26 remedy applications have been filed by the complainants themselves and of this number, 80 per cent were made by federal public servants in respect of Part V and VI and section 91.

Mentionnons également que, depuis 1988, 26 recours furent exercés par les plaignants eux-mêmes et, de ces recours, 80 p. 100 étaient présentés par les employés de la fonction publique, concernant la Partie V, VI, et l'article 91.




Anderen hebben gezocht naar : public audience mention     public mention     above mentioned     above mentioned amount     above mentioned sum     mentioned above     mentioned hereinbefore     mention that since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention that since' ->

Date index: 2022-01-24
w