Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentioned in recital 112 above " (Engels → Frans) :

The Chinese Chamber of Commerce argued that the Commission could not limit itself to use the data received from the EU producers that came forward within the deadline mentioned in recital 112 above as certain EU producers may have chosen not to manifest themselves since they were not willing to form part of the sample and therefore knew that their response would be disregarded.

La chambre de commerce chinoise a fait valoir que la Commission ne pouvait se limiter à utiliser les données reçues des producteurs de l’Union européenne qui se sont fait connaître dans le délai mentionné au considérant 112 ci-dessus, étant donné que certains producteurs de l’Union européenne pouvaient avoir choisi de ne pas se manifester, ne souhaitant pas faire partie de l’échantillon et sachant dès lors que leur réponse serait ignorée.


(4) The improved aerodynamics of the cabs of motor vehicles would also allow significant gains on the energy performance of vehicles, in conjunction with the devices mentioned in recital 3 above.

(4) L'amélioration de l'aérodynamique de la cabine des véhicules à moteur permettrait également des gains appréciables sur les performances énergétiques des véhicules, en conjonction avec les dispositifs évoqués au considérant 3 ci-dessus.


The improved aerodynamics of the cabs of motor vehicles would allow significant gains in the energy performance of vehicles, in conjunction with the devices mentioned in recital 3 above, and are urgently needed in order for the road freight sector to significantly reduce vehicle emissions .

L'amélioration de l'aérodynamique de la cabine des véhicules à moteur permettrait des gains appréciables sur les performances énergétiques des véhicules, en conjonction avec les dispositifs évoqués au considérant 3 ci-dessus, et constitue une mesure nécessaire de toute urgence pour permettre au secteur du fret routier de réduire sensiblement les émissions des véhicules .


(4) The improved aerodynamics of the cabs of motor vehicles would also allow significant gains on the energy performance of vehicles, in conjunction with the devices mentioned in recital 3 above.

(4) L'amélioration de l'aérodynamique de la cabine des véhicules à moteur permettrait également des gains appréciables sur les performances énergétiques des véhicules, en conjonction avec les dispositifs évoqués au considérant 3 ci-dessus.


The improved aerodynamics of the cabs of motor vehicles would allow significant gains in the energy performance of vehicles, in conjunction with the devices mentioned in recital 3 above, and are urgently needed in order for the road freight sector to significantly reduce vehicle emissions.

L'amélioration de l'aérodynamique de la cabine des véhicules à moteur permettrait des gains appréciables sur les performances énergétiques des véhicules, en conjonction avec les dispositifs évoqués au considérant 3 ci-dessus, et constitue une mesure nécessaire de toute urgence pour permettre au secteur du fret routier de réduire sensiblement les émissions des véhicules.


Following disclosure, the Union industry reiterated its arguments that steel prices based on publicly available information were not a suitable basis for comparison since the prices paid by smaller operators in the steel market would be above the international reference prices and also above the prices paid by the companies that were subject to the interim review investigation mentioned in recital 24 above.

Après avoir été informée, l'industrie de l'Union a réitéré ses arguments selon lesquels les cours internationaux de l'acier fondés sur les données publiées ne constituaient pas une base appropriée à des fins de comparaison, car les prix payés par les petits opérateurs sur le marché de l'acier seraient supérieurs aux prix de référence internationaux, et donc également supérieurs aux prix payés par les sociétés ayant fait l'objet de l'enquête de réexamen intermédiaire visée au considérant 24 ci-dessus.


Article 18(1) of the basic Regulation was applied to two other companies as explained in recitals 37 to 42 above, while one other company withdrew its cooperation during the on-spot verification as mentioned in recital 36 above.

L’article 18, paragraphe 1, du règlement de base a été appliqué à deux autres sociétés, comme expliqué aux considérants 37 à 42, tandis qu’une autre société a mis fin à sa coopération lors de la vérification sur place, ainsi qu’il a été indiqué au considérant 36.


As mentioned in recital 12 above and 63 below, these producers were also not aware of the level of the export price to the Union.

Comme indiqué aux considérants 12 et 63, ces producteurs n’avaient pas non plus connaissance du niveau des prix à l’exportation vers l’Union.


With the exception of the adjustment mentioned in recital 50 above, recitals 61 to 63 of the provisional Regulation are hereby confirmed.

À l’exception de l’ajustement mentionné au considérant 50 ci-dessus, les considérants 61 à 63 du règlement provisoire sont confirmés.


14. Calls on the Council and Commission to take note of the Committee of the Regions' opinion on the 'Promotion and Protection of Regional and Minority Languages' (June 2001), in particular the points mentioned in recital L above;

14. invite le Conseil et la Commission à prendre note du rapport du Comité des régions sur la promotion et la protection des langues régionales et minoritaires (juin 2001) et notamment des points mentionnés dans le considérant L ci-dessus;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mentioned in recital 112 above' ->

Date index: 2023-11-08
w