Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Mentorship Program
Canada-Wide Mentorship Program
Facilitated mentoring program
Formal mentoring program
Mentor program
Mentor programme
Mentoring program
Mentoring programme
Mentorship program
Mentorship programme
Planned mentoring program
Program conversion into binary format

Vertaling van "mentorship program into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mentoring program | mentoring programme | mentorship program | mentorship programme | mentor program | mentor programme | formal mentoring program | planned mentoring program | facilitated mentoring program

programme de mentorat | programme de mentorat formel | programme de mentorat facilité


Canadian HIV/AIDS Mentorship Program

Programme canadien de tutorat sur le VIH/sida


Canada-Wide Mentorship Program

Programme pancanadien de mentorat


Aboriginal Mentorship Program

Programme de mentorat pour les Autochtones


program conversion into binary format

conversion d'un programme en binaire


Committee of Experts on the Harmonisation of the Means of Programming Legal Data into Computers

Comité d'experts pour l'harmonisation des modalités de la mise de données juridiques sur ordinateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recognizing this, last year at about this time our association approached the Department of Human Resources Development Canada requesting expansion of its investment in our existing mentorship program into a production internship for unemployed youth.

Au vu de cet état de chose, l'an dernier, à peu près à ce moment-ci, notre association a pressenti le ministère du Développement des ressources humaines du Canada afin que l'on élargisse notre Programme de mentorat existant pour en faire un Programme de stages pour les jeunes chômeurs.


I think the business community needs to look very seriously at developing mentorship programs, looking for opportunities to bring young people into businesses.

Je pense que le monde des affaires doit envisager très sérieusement de créer des programmes d'encadrement, examiner des possibilités d'intégrer des jeunes à leurs entreprises.


Instead of spending billions on mega-prisons to house all those new offenders and perpetuate the problem, we would be better off investing that money into comprehensive childhood development initiatives, affordable housing, youth mentorship programs, at-risk youth initiatives and rehabilitative programs.

Plutôt que d'investir des milliards dans des mégaprisons pour loger tous ces nouveaux délinquants et de perpétuer le problème, nous ferions mieux d'investir dans des projets de développement de la petite enfance, des logements abordables, des programmes d'encadrement pour les jeunes, des initiatives pour aider les jeunes à risque, ainsi que dans des programmes de réadaptation.


In the summer of 2011, we're going to be introducing the business development opportunities on-farm mentorship program, which is a partnership with Canada's Outstanding Young Farmers, where young people interested in going into agriculture, agricultural production, will spend two weeks on the farms of some of the winners of Canada's Outstanding Young Farmers to learn how it's done.

Au cours de l'été 2011, nous allons mettre en place des possibilités de développement d'entreprises dans le cadre du Programme d'encadrement dans les fermes, en partenariat avec les jeunes agriculteurs d'élite du Canada, ce qui permettra à des jeunes s'intéressant à l'agriculture, à la production agricole, de faire un stage de deux semaines dans les exploitations agricoles d'un certain nombre des lauréats du Concours des jeunes agriculteurs d'élite du Canada pour se familiariser avec le travail qui s'y fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the film and television and new media production sector, the CFTPA currently administers two publicly funded programs as well as four privately funded mentorship programs that ensure that approximately 100 young people annually are able to integrate into the production workforce.

Dans le secteur de la production de films, de télévision et de nouveaux médias, l'ACPFT administre actuellement deux programmes à financement public et quatre programmes de mentorat à financement privé qui permettent chaque année à une centaine de jeunes de se joindre aux effectifs de production.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mentorship program into' ->

Date index: 2024-11-27
w