I think that the answer should be simple. I am not asking for a big explanation; I am merely asking which section of the act entitles those who take early retirement to employment insurance, so that all Canadians in the private and public sectors can enjoy the same benefits (1845) Ms. Raymonde Folco (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member for Acadie Bathurst and I have had many discussions on this.
Je ne demande pas toute une histoire; je demande seulement quel article de loi permet que les gens en retraite anticipée aient droit à l'assurance-emploi, pour que tous les Canadiens, qu'ils soient du secteur privé ou du secteur public, puissent jouir de cette loi (1845) Mme Raymonde Folco (secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, le député de Acadie Bathurst et moi avons eu beaucoup de discussions à ce sujet.