Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim duration
Duration of a bout
Duration of benefit period
Duration of benefits
Duration of bright sunshine
Duration of fall of tide
Duration of imprisonment
Duration of incarceration
Duration of insolation
Duration of rainfall
Duration of rise
Duration of solar radiation
Duration of stay
Duration of sunshine
Duration of the bout
Duration of the contest
Duration of tide
Duration on claim
Length of benefit period
Length of the bout
MFF mid-term review
MFF revision
Mff
Mid-term review of the MFF
Mid-term review of the Multiannual Financial Framework
Moisture content on a fat-free cheese basis
Precipitation duration
Rainfall duration
Revision of the MFF
Revision of the Multiannual Financial Framework
Sunshine duration

Traduction de «mff duration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MFF mid-term review | mid-term review of the MFF | mid-term review of the Multiannual Financial Framework

réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel | réexamen à mi-parcours du CFP


MFF revision | revision of the MFF | revision of the Multiannual Financial Framework

révision du cadre financier pluriannuel | révision du CFP


claim duration [ duration on claim | duration of benefit period | duration of benefits | length of benefit period ]

durée de la période de prestations


duration of fall of tide | duration of rise | duration of tide

durée de marée


precipitation duration | rainfall duration | duration of rainfall

durée des précipitations | durée de pluie


duration of solar radiation [ duration of sunshine | sunshine duration ]

durée d'insolation [ durée de l'insolation ]


duration of incarceration | duration of imprisonment | duration of stay

durée de détention | durée de séjour


duration of a bout [ duration of the contest | length of the bout | duration of the bout ]

durée du combat [ durée de combat | durée de l'assaut ]


sunshine duration | duration of insolation | duration of bright sunshine

durée d'insolation | durée d'ensoleillement | ensoleillement | insolation


moisture content on a fat-free cheese basis [ mff ]

teneur en eau du fromage dégraissé [ tefd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the results delivered, the Commission is proposing today, in parallel with its Communication on the mid-term review of the MFF, to extend the duration of the EFSI until 2020 and to double its financial capacity.

Compte tenu des résultats obtenus, la Commission propose aujourd’hui, parallèlement à sa communication sur le réexamen à mi-parcours du CFP, de prolonger la durée de l’EFSI jusqu’en 2020 et de doubler sa capacité financière.


7. Repeats its call for the mid-term post-electoral MFF revision to prepare the ground, on the basis of Recital 3 of the MFF 14-20 Regulation and in accordance with the Commission’s declaration annexed to it, for the most suitable duration of the MFF post- 2020 with a view to striking the right balance between the duration of the respective terms of both Parliament and the Commission, thus ensuring democratic legitimacy for decisions on the Union’s financial perspective while also taking steps to meet the need for stability in programming cycles and investment predictability;

7. réitère la demande du Parlement que l'examen post-électoral à mi-parcours du CFP prépare, sur la base du considérant 3 du règlement sur le CFP 14-20 et conformément à la déclaration de la Commission qui y est annexée, à une durée plus appropriée du CFP post-2020 en vue d'atteindre le juste équilibre entre la législature du Parlement et le mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique des décisions sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements;


2. The points directly related to the financial framework are included in the MFF Regulation , i.e. all aspects related to the annual adjustments of the financial framework, revision of the financial framework, adjusting the financial framework to cater for enlargement, duration of the framework and consequences of the absence of a framework, annex I giving the ceilings by heading for each year of the framework.

2. Les points se rapportant directement au cadre financier sont insérés dans le règlement CFP , c'est-à-dire tous les aspects relatifs aux ajustements annuels du cadre financier, à la révision du cadre financier, à l'adaptation du cadre financier en fonction de l'élargissement, à la durée du cadre et aux conséquences de l'absence de cadre, l'annexe I indiquant les plafonds par rubrique pour chaque année du cadre.


157. Believes that a 5-year cycle fully complies with the Parliament's expressed will to align, as much as possible, the MFF duration with the duration of the institutions' political cycles, for reasons of democratic accountability and responsibility; is concerned, however, that a 5-year cycle might be too short at this stage for policies which need a longer term programming (i.e. cohesion, agriculture, TENs) and would not fully comply with those policies' programming and implementation life cycle requirements;

157. est d'avis qu'un cycle de 5 ans répond pleinement au souhait du Parlement européen d'aligner, autant que faire se peut, la durée du CFP sur la durée des cycles politiques des institutions, pour que chacun puisse assumer ses responsabilités démocratiques et rendre compte de ses actions; craint toutefois qu'un cycle de 5 ans soit trop court à ce stade pour des politiques supposant une programmation à plus long terme (cohésion, agriculture, réseaux transeuropéens, etc.) et ne s'accorde pas entièrement avec les exigences des cycles de programmation et de mise en œuvre de ces politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
156. Believes that a 5-year cycle fully complies with the Parliament’s expressed will to align, as much as possible, the MFF duration with the duration of the institutions’ political cycles, for reasons of democratic accountability and responsibility; is concerned, however, that a 5-year cycle might be too short at this stage for policies which need a longer term programming (i.e. cohesion, agriculture, TENs) and would not fully comply with those policies’ programming and implementation life cycle requirements;

156. est d'avis qu'un cycle de 5 ans répond pleinement au souhait du Parlement européen d'aligner, autant que faire se peut, la durée du CFP sur la durée des cycles politiques des institutions, pour que chacun puisse assumer ses responsabilités démocratiques et rendre compte de ses actions; craint toutefois qu'un cycle de 5 ans soit trop court à ce stade pour des politiques supposant une programmation à plus long terme (cohésion, agriculture, réseaux transeuropéens, etc.) et ne s'accorde pas entièrement avec les exigences des cycles de programmation et de mise en œuvre de ces politiques;


While recalling Parliament’s longstanding will to align for reasons of democratic accountability and responsibility, as much as possible, the MFF duration with the duration of the institutions’ political cycles the rapporteur considers that a five-year cycle might be too short for policies which need a longer term programming and implementation life cycles requirements.

En rappelant que le Parlement préconise de longue date, par souci de transparence et de responsabilité démocratique, l'harmonisation la plus large possible de la durée du CFP et de la durée des cycles politiques des institutions, votre rapporteur estime qu'un cycle de cinq ans risque d'être trop court pour des politiques supposant une programmation à plus long terme et ne s'accorderait pas avec les exigences des cycles de mise en œuvre.


157. Believes that a 5-year cycle fully complies with the Parliament's expressed will to align, as much as possible, the MFF duration with the duration of the institutions' political cycles, for reasons of democratic accountability and responsibility; is concerned, however, that a 5-year cycle might be too short at this stage for policies which need a longer term programming (i.e. cohesion, agriculture, TENs) and would not fully comply with those policies' programming and implementation life cycle requirements;

157. est d'avis qu'un cycle de 5 ans répond pleinement au souhait du Parlement européen d'aligner, autant que faire se peut, la durée du CFP sur la durée des cycles politiques des institutions, pour que chacun puisse assumer ses responsabilités démocratiques et rendre compte de ses actions; craint toutefois qu'un cycle de 5 ans soit trop court à ce stade pour des politiques supposant une programmation à plus long terme (cohésion, agriculture, réseaux transeuropéens, etc.) et ne s'accorde pas entièrement avec les exigences des cycles de programmation et de mise en œuvre de ces politiques;


In the context of the mid-term review/revision of the MFF, the European Parliament, the Council and the Commission agree to jointly examine the most suitable duration for the subsequent MFF before the Commission presents its proposals with a view to striking the right balance between the duration of the respective terms of office of the members of the European Parliament and the European Commission - and the need for stability for programming cycles and investment predictability.

Dans le contexte du réexamen/de la révision à mi-parcours du cadre financier, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'examiner conjointement, avant que la Commission ne présente ses propositions, la durée la plus appropriée pour le cadre financier suivant, en vue de trouver un juste équilibre entre la durée des mandats respectifs des membres du Parlement européen et de la Commission européenne, et la nécessité d'assurer la stabilité des cycles de programmation et la prévisibilité des investissements.


Taking into account the need for an adequate level of predictability for preparing and implementing medium-term investments, the duration of the multiannual financial framework (MFF) should be set at seven years starting on 1 January 2014.

Compte tenu de la nécessité de disposer d'une prévisibilité suffisante pour la préparation et l'exécution des investissements à moyen terme, le cadre financier pluriannuel (ci-après dénommé "cadre financier") devrait avoir une durée de sept ans, commençant à courir le 1er janvier 2014.


This Point applies neither to appropriations for cohesion adopted under the ordinary legislative procedure and pre-allocated by Member States, which contain a financial envelope for the entire duration of the programme nor to the large scale projects referred to in Article 16 of the MFF Regulation.

Le présent point ne s'applique pas aux crédits de cohésion arrêtés selon la procédure législative ordinaire et préallouées par État membre, qui contiennent une enveloppe financière pour toute la durée du programme, ni aux projets à grande échelle visés à l'article 16 du règlement CFP.


w